ويكيبيديا

    "كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • MINUK et à
        
    • MINUK et de
        
    • la MINUK et
        
    Organisation d'exercices annuels d'intervention en cas d'accidents d'avion à la Base de soutien logistique, à la MINUK et à la MONUG UN تنظيم تدريبات سنوية على خطة الاستجابة لحالات الطوارئ المتعلقة بحوادث الطائرات في قاعدة اللوجستيات وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    Prestation de services consultatifs à la Base de soutien logistique, à la MINUK et à la MONUG sur la mise en application des politiques, procédures et directives relatives à la sécurité aérienne établies par le Siège de l'ONU ou, le cas échéant, en fonction de procédures internationales nouvelles UN إسداء المشورة إلى قاعدة اللوجستيات وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا بشأن تنفيذ السياسات والإجراءات والمبادئ التوجيهية المتعلقة بسلامة الطيران المقدمة من مقر الأمم المتحدة أو التي تتطلبها الإجراءات الدولية الجديدة المعمول بها
    Diffusion mensuelle de documents d'information sur la sécurité aérienne à la Base, à la MINUK et à la MONUG UN القيام شهرياً بتوزيع مواد للتوعية بسلامة الطيران على قاعدة اللوجستيات وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    Le Bureau régional de la sécurité aérienne continuera d'effectuer périodiquement auprès de la MINUK et de la MONUG des missions axées sur la prévention des accidents aériens. UN سيواصل المكتب الإقليمي لسلامة الطيران القيام بزيارات دورية إلى بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا لتنفيذ أنشطة الوقاية من حوادث الطيران.
    En outre, le Département est en train de mettre en place à la Base de soutien logistique un bureau régional de la sécurité aérienne qui contrôlerait la sécurité aérienne de la Base ainsi que de la MINUK et de la MONUG. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعمل الإدارة على إنشاء مكتب إقليمي لمراقبة سلامة الطيران في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات لمراقبة سلامة الطيران في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    :: 8 visites d'aide à la sécurité aérienne à la MINUK et à la MONUG UN :: 8 زيارات إلى بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران.
    Grâce à ces mesures, toutes les opérations aériennes effectuées à la Base, à la MINUK et à la MONUG ont été menées en toute sécurité, les risques de causer des préjudices à des personnes ou d'endommager des biens étant ainsi réduits et maintenus à un niveau faible. UN ونتيجة لذلك، أجريت جميع عمليات الطائرات في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا وقاعدة اللوجستيات على نحو مأمون، مع التقليل من احتمال تعرض الأشخاص للأذى أو الممتلكات للأضرار وإبقائه في مستوى منخفض
    8 visites d'aide à la sécurité aérienne à la MINUK et à la MONUG UN 8 زيارات لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران
    :: Organisation d'exercices annuels d'intervention en cas d'accidents d'avion, à la Base de soutien logistique, à la MINUK et à la MONUG UN :: تنظيم تدريبات سنوية على خطة التصدي لحالات الطوارئ المتعلقة بحوادث الطائرات في القاعدة وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    :: Diffusion mensuelle de documents d'information sur la sécurité aérienne à la Base, à la MINUK et à la MONUG UN :: القيام شهريا بتوزيع مواد للتوعية بسلامة الطيران على قاعدة اللوجستيات وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    8 visites d'aide à la sécurité aérienne à la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) et à la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie (MONUG) UN 8 زيارات إلى بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران
    :: 8 visites d'aide à la sécurité aérienne à la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) et à la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie (MONUG) UN :: 8 زيارات إلى بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران.
    Il a fourni des services non seulement à la Base, mais aussi à la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) et à la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie (MONUG) et a, pour ce faire, mis en place un programme de contrôle comprenant des inspections des équipements aériens et des aéronefs, ainsi que des activités de prévention des accidents. UN وقدم المكتب خدماته إلى قاعدة اللوجستيات وكذلك إلى بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا، عن طريق إنشاء برنامج للرقابة يشمل عمليات التفتيش الموقعي لمعدات الطيران والطائرات وأنشطة الوقاية من الحوادث.
    Par exemple, les deux opérations de l'équipe spéciale à la MINUK et à la MONUC, sont considérées comme deux affaires séparées à des fins statistiques mais elles absorbent la majeure partie des ressources et des frais de voyage. UN ومثال ذلك أن العمليتين اللتين تتولاهما فرقة العمل في بعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية مصنفتان حالتين فرديتين لأغراض الإحصاء، وإن كانتا تستهلكان أغلبية الموارد ونفقات السفر.
    1.1.4 Aucun accident de la sécurité aérienne à la Base de soutien logistique, à la MINUK et à la MONUG, c'est-à-dire le maintien des niveaux de 2004/05 et de 2005/06 UN 1-1-4 عـدم وقوع أي حادثـة مـن حوادث سلامة الطيران في القاعدة وبعثة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا، محافظة على مستويات الفترة 2004-2005 والفترة 2005-2006
    :: Diffusion de documents de référence sur la sécurité aérienne et fourniture d'avis à la Base de soutien logistique, à la MINUK et à la MONUG au sujet de la mise en application des politiques, procédures et directives établies par le Siège de l'ONU au sujet de la sécurité aérienne UN :: تعميم المواد المرجعية المتعلقة بسلامة الطيران على قاعدة لوجستيات وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا، وإسداء المشورة إليها بشأن تنفيذ سياسات سلامة الطيران وإجراءاتها ومبادئها التوجيهية الصادرة عن مقر الأمم المتحدة.
    1.1.6 Gestion sans incident de toutes les opérations aériennes de la Base de soutien logistique, de la MINUK et de la MONUG et maintien d'un niveau inférieur à 2 sur l'échelle des indicateurs de la sécurité aérienne UN 1-1-6 تحقيق سلامة جميع العمليات الجوية في قاعدة اللوجستيات وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا وكفالة استمرارها عند المستوى 2 من مؤشرات سلامة الطيران أو أدنى منه
    Les paiements effectués au titre des forces militaires ou de police et du matériel ont dans l'ensemble été effectués dans les délais jusqu'en septembre 2006, sauf dans le cas de la MINURSO, de la MINUK et de la MONUG, dont la trésorerie a été insuffisante. UN 22 - وجرى الوفاء بصفة عامة بالالتزامات المتعلقة بالقوات والمعدات في حينها حتى أيلول/سبتمبر 2006، ماعدا بالنسبة لبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا بسبب العجز في النقدية في هذه البعثات.
    Les missions ont dans l'ensemble été à jour dans les paiements effectués jusqu'en septembre 2006, sauf dans le cas de la MINURSO, de la MINUK et de la MONUG, dont la trésorerie a été insuffisante. UN 9 - وذكر أنه قد جرى بشكل عام سداد الالتزامات المتعلقة بالقوات والمعدات حتى أيلول/سبتمبر 2006، إلا فيما يخص بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية وبعثة الأمم المتحدة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا، وذلك نتيجة نقص النقدية في هذه البعثات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد