Je m'en fous, il y a de la Cocaïne. | Open Subtitles | عرفنا ذلك. لا اهتم, لان هناك كوكاين هناك بالضبط. |
Monsieur, nous voyons ce qui semble être de la Cocaïne bien visible à l'arrière de votre véhicule. | Open Subtitles | سيدي، نحن نرى ما يوحي بأنه كوكاين واضحًا في مؤخرة سيارتك |
Non. Il y avait un sachet de Cocaïne glissé sous le siège avant de la voiture. | Open Subtitles | كلّا , يا سيدي, هنالكَ كيسٌ يُتضح بأن كوكاين |
Tu vois, chopé en train d'acheter de la coke ? | Open Subtitles | أعنى ,الأمساك بى فى محاولة شراء كوكاين ؟ |
Et un peu de tout - coke, héroïne, méphédrone, cannabis, crystal, ectasy. | Open Subtitles | .ومن كلِ نوع , كوكاين , هيروين , وإم كات , والحشيش , والكريستال والأي |
Ça aurait été plus facile de se procurer du crack que d'aller à la clinique. | Open Subtitles | كان الحصول على كوكاين أسهل من الحصول على توصيلة إلى العيادة |
Mais de la Cocaïne. Ça doit être exceptionnel. | Open Subtitles | كوكاين إذاً لابد وأنّها مجرد تجربة عابرة |
C'est comme un trip sous Cocaïne au centre du soleil... | Open Subtitles | طبعا , انه مثل رحلة كوكاين الى قلب الشمس |
On dirait plutôt un trip sous Cocaïne au centre de ton vagin. | Open Subtitles | يبدوا انك اخذت رحلة كوكاين الى مركز مهبلك |
On a trouvé de la benzédrine, de la morphine, de la codéine, de la Cocaïne, etc. | Open Subtitles | "لديها" بنزادرين"، " موروفين"، " كودين، "كوكاين" ، "جي إتش بي" ، "تالوين". |
Cocaïne au collège, le Ritalin ici et là. | Open Subtitles | كوكاين في الكلية ريتالين هنا وهناك |
On va jouer à un jeu appelé "Cocaïne ou Gode". | Open Subtitles | سنلعب لعبة تدعى بـ (كوكاين أم عضو إصطناعي) |
Personne crame 80 millions de Cocaïne pour sauver le glandu à l'arrière du van. | Open Subtitles | لآ احد يفجر كوكاين بقيمة 80 $ مليون دولار لكي يحمي حارس ,يجلس في خلف الشاحانات |
Saviez-vous qu'il dealait de la Cocaïne ? | Open Subtitles | هل تعرفين انة تاجر كوكاين ؟ |
Oh, hey. De la Cocaïne. C'est génial. | Open Subtitles | كوكاين, ذلكفظيع! |
Keeton me dit de suivre mon instinct de la jungle et je me retrouve sur une ferme de Cocaïne. | Open Subtitles | بعد ذلك ( كيوتن ) أخبربنى أن أتبع كل غرائزى الرائعة فى الغابة وأنتهى بى المطاف فى مزرعة كوكاين - لقد أعتقدت أننى حصلت على موعد سئ |
De la coke, et des bières Papier à cigarettes, l'ami. | Open Subtitles | استخدام كوكاين, شرب البيره حزمة من لفائف السجائر, يا رجلي الطيب |
On cherche quoi, herbe, coke, méth ? | Open Subtitles | ما الذي نبحث عنه الآن؟ حشيش، كوكاين أم ميث؟ |
Pour un phare pété, iI passe I'inspection de Ia remorque... et iI trouve un demi-gramme de coke. | Open Subtitles | سحبنا الى الخارج وبداء يتحرى في المنضده الخلفيه للحافله و وجد نصف غرام من كوكاين. ليس بشيء كبير. |
Je n'oublie jamais toute une journée à moins de fumer du crack. | Open Subtitles | لا يُغمى عليّ لمدةِ يومٍ كامل إلا لو دخنت كوكاين قويّ جدًا. |
M. Cockayne a noté que ces objectifs ne s'excluaient pas mutuellement et que le Conseil des droits de l'homme pouvait décider de les examiner tous les deux. | UN | وقال السيد كوكاين إن هذين الهدفين لا يستبعد أحدهما الآخر وإن بإمكان مجلس حقوق الإنسان أن يعمل في سبيل تحقيقهما معاً. |