ويكيبيديا

    "كومنولث جزر البهاما" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Commonwealth des Bahamas
        
    • le Commonwealth des Bahamas
        
    Son Excellence M. Hubert Ingraham, Premier Ministre du Commonwealth des Bahamas UN معالي السيد هوبرت إنغراهام، رئيس وزراء كومنولث جزر البهاما
    Son Excellence M. Hubert Ingraham, Premier Ministre du Commonwealth des Bahamas UN معالي السيد هوبرت إنغراهام، رئيس وزراء كومنولث جزر البهاما
    Les îles du Commonwealth des Bahamas sont plates pour la plupart et consistent en formations coralliennes. UN ومن ناحية التضاريس، فمعظم جزر كومنولث جزر البهاما منبسطة وتتكون من شعاب وحلقات مرجانية.
    Au nom du Gouvernement et du peuple du Commonwealth des Bahamas, je vous félicite, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa soixante-deuxième session. UN باسم حكومة وشعب كومنولث جزر البهاما أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيساً للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    En outre, je transmets l'expression de la sympathie du Premier Ministre du Commonwealth des Bahamas, Perry Christie, du Gouvernement et du peuple des Bahamas au Gouvernement et au peuple des États-Unis au lendemain de l'ouragan Katrina, survenu le mois dernier. UN وأود أن أعرب عن تعازي الرايت أونرابل رئيس وزراء كومنولث جزر البهاما بيري كريستي، وحكومة وشعب جزر البهاما لحكومة الولايات المتحدة وشعبها في أعقاب إعصار كاترينا في الشهر الماضي.
    Le rapport est divisé en deux grandes parties. La partie I donne une description générale du Commonwealth des Bahamas du point de vue de la population, de la structure des ménages, de l'économie, de l'emploi, de l'Organisation internationale pour les migrations et de l'indice de développement humain. UN وينقسم هذا التقرير إلى جزأين، أولهما يقدم لمحة عامة عن كومنولث جزر البهاما من حيث: السكان؛ وتكوين الأسر المعيشية؛ والخصائص الاقتصادية؛ والعمالة؛ والمنظمة الدولية للهجرة؛ ومؤشر التنمية البشرية.
    Les lois du Commonwealth des Bahamas relatives à la discrimination à l'égard des femmes sont énoncées dans la Constitution bahamienne. UN 25 - ترد في دستور جزر البهاما قوانين كومنولث جزر البهاما المتعلقة بالتمييز ضد المرأة.
    5. Le Gouvernement du Commonwealth des Bahamas estime que la protection, la promotion et la sauvegarde des droits de l'homme sont des éléments indispensables du développement social et économique. UN 5- وترى حكومة كومنولث جزر البهاما أن حماية حقوق الإنسان وتعزيزها والحفاظ عليها عناصر هامة في التنمية الاجتماعية والاقتصادية.
    Conseillère du FNUAP pour apporter au Gouvernement du Commonwealth des Bahamas un appui technique dans l'élaboration d'une politique nationale d'égalité des sexes (août-octobre 2011) UN خبيرة استشارية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، وقدمت في هذا الإطار الدعم التقني إلى حكومة كومنولث جزر البهاما لوضع سياسة وطنية للمساواة بين الجنسين، آب/أغسطس إلى تشرين الأول/أكتوبر 2011
    I. Introduction Le Gouvernement du Commonwealth des Bahamas considère que le respect et la promotion des droits fondamentaux de tous dans l'ensemble du Commonwealth des Bahamas font partie intégrante de la démocratie. UN 1 - تدعم حكومة كومنولث جزر البهاما حقوق الإنسان الأساسية لجميع الأشخاص في كافة أرجاء الكومنولث البهامي، وتعززها باعتبارها جزءا لا يتجزأ من ديمقراطيتها.
    5. Le Gouvernement du Commonwealth des Bahamas estime que la protection, la défense et la sauvegarde des droits de l'homme sont des éléments majeurs du développement économique et social. UN 5- ترى حكومة كومنولث جزر البهاما أن حماية حقوق الإنسان وتعزيزها والحفاظ عليها تشكل عناصر هامة في التنمية الاجتماعية والاقتصادية.
    11. Le Gouvernement du Commonwealth des Bahamas adresse ce rapport au Conseil des droits de l'homme des Nations Unies et aux membres de la communauté internationale, de manière à préciser ses engagements dans le cadre de l'Examen périodique universel. UN 11- توجه حكومة كومنولث جزر البهاما هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة وأعضاء المجتمع لكي يدلوا بتعليقاتهم بشأن التزامات الحكومة في إطار الاستعراض الدوري الشامل.
    Tableau. Coûts de rapatriement à la charge du Gouvernement du Commonwealth des Bahamas UN جدول - تكاليف الإعادة إلى الوطن التي تتكبدها حكومة كومنولث جزر البهاما()
    M. Laing (Bahamas) (parle en anglais) : J'adresse à l'Assemblée les chaleureuses salutations du Gouvernement et du peuple du Commonwealth des Bahamas. UN السيد لينغ (جزر البهاما) (تكلم بالانكليزية): أقدم خالص التحيات إلى هذه الجمعية من حكومة كومنولث جزر البهاما وشعبها.
    Le Président (parle en espagnol) : J'ai maintenant l'honneur de donner la parole à S. E. M. Zhivargo Laing, Ministre d'État chargé des finances du Commonwealth des Bahamas. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): يشرفني الآن أن أعطي الكلمة لمعالي السيد وزيفارغو لاينغ، وزير الدولة للشؤون المالية في كومنولث جزر البهاما.
    Le Président (parle en espagnol) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Premier Ministre du Commonwealth des Bahamas de l'allocution qu'il vient de prononcer. UN (الرئيس) (تكلم بالإسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس وزراء كومنولث جزر البهاما على البيان الذي أدلى به للتو.
    Le Gouvernement du Commonwealth des Bahamas ne s'estime pas lié par les dispositions de l'alinéa a) de l'article 2, du paragraphe 2 de l'article 9, de l'alinéa h) du paragraphe 1 de l'article 16, [et] du paragraphe 1 de l'article 29 de la Convention. UN لا تعتبر حكومة كومنولث جزر البهاما نفسها ملزمة بأحكام المادة 2 (أ)، والفقرة 2 من المادة 9، والفقرة 1 (ح) من المادة 16، والفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية.
    Le Gouvernement du Commonwealth des Bahamas ne s'estime pas lié par les dispositions de l'alinéa a) de l'article 2, du paragraphe 2 de l'article 9, de l'alinéa h) du paragraphe 1 de l'article 16, [et] du paragraphe 1 de l'article 29 de la Convention. UN لا تعتبر حكومة كومنولث جزر البهاما نفسها ملزمة بأحكام المادة 2 (أ) والفقرة 2 من المادة 9، والفقرة 1 (ح) من المادة 16، [و] الفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية.
    Nous remercions vivement le Gouvernement de la République de Maurice d'avoir offert d'accueillir en 2004 la réunion internationale chargée d'examiner le programme d'action de la Barbade et prenons note de l'offre du Gouvernement du Commonwealth des Bahamas et du Gouvernement de la République du Cap-Vert d'accueillir respectivement la réunion préparatoire et des réunions d'experts. UN 17 - ونرحـب مع عميق الامتنان بعرض حكومة جمهورية موريشيوس استضافة الاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج عمل بربادوس في عام 2004، ونحيـط علما باهتمام حكومة كومنولث جزر البهاما وحكومة جمهورية الرأس الأخضر باستضافة الاجتماع التحضيري واجتماع الخبراء على التوالي.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Frederick A. Mitchell, Ministre des affaires étrangères et du service public du Commonwealth des Bahamas. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل فريدريك أ ميتشل، وزير الخارجية والخدمات العامة في كومنولث جزر البهاما.
    Le fait que le Commonwealth des Bahamas ait approuvé la Convention ne signifie pas pour autant qu'il accepte les obligations allant au-delà de celles qui sont prescrites par cet instrument. UN وقبول كومنولث جزر البهاما لهذه الاتفاقية لا يعني القبول بالتزامات تتجاوز نطاق الالتزامات التي نص عليها الدستور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد