M. Constancio Pinto, National Council of Maubere Resistance 1436e | UN | السيد كونستانسيو بينتو، المجلس الوطني لمقاومة موبير ١٤٣٦ |
Sur la base de leur témoignage, Constancio Coasta dos Santos a été arrêté par la suite. | UN | وبناء على أقوالهم، أُلقي القبض بعد ذلك على كونستانسيو كواستا دوس سانتوس. |
M. Constancio Días Pinto, National Resistance of East Timorese Students | UN | السيد كونستانسيو دياز بينتو، المقاومة الوطنية للطلاب التيموريين الشرقيين |
M. Constancio Días Pinto, National Resistance of East Timorese Students | UN | السيد كونستانسيو دياز بينتو، المقاومة الوطنية للطلاب التيموريين الشرقيين |
M. Constancio Pinto, au nom du National Council of Maubere Resistance | UN | السيد كونستانسيو بنتو، المجلس الوطني للمقاومة الماوبيرية |
M. Constancio Pinto, National Council of Maubere Resistance | UN | السيد كونستانسيو بنتو، المجلس الوطني للمقاومة الماوبيرية |
M. Constancio Pinto, au nom du National Council of Maubere Resistance | UN | السيد كونستانسيو بنتو، المجلس الوطني للمقاومة الماوبيرية |
M. Constancio Pinto, Conseil national de la résistance maubère | UN | السيد كونستانسيو بينتو، المجلس الوطني للمقاومة الماوبيرية |
Sur l'invitation du Président, M. Constancio Pinto (Conseil national de la résistance maubère) prend place à la table des pétitionnaires. | UN | بدعوة من الرئيس شغل السيد كونستانسيو بنتو )المجلس الوطني لمقاومة موبير( مقعدا على طاولة الملتمسين. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je donne la parole à M. Constancio Pinto. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للسيد كونستانسيو بنتو. |
M. Pinto (interprétation de l'anglais) : Je m'appelle Constancio Pinto et je représente le Conseil national de la résistance maubère auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | السيد بنتو )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمي كونستانسيو بنتــو ممثل المجلس الوطني لمقاومــة موبير لدى اﻷمم المتحدة. |
L'un d'entre eux, Constancio dos Santos, a eu deux doigts coupés (Amnesty International UA ASA 21/80/97). | UN | وعانى أحدهــــم، وهــــو كونستانسيو دوس سانتوس، قطــــع اثنين من أصابعه )العفو الدولية US ASA 21/80/97(. |
M. Soenarto J. Atmojo, Forum Nusantara; M. Pratomo, LANSIA; M. John Miller, au nom de l’Australia East Timor Association; Mme Tracy Moaviera, au nom du Australian Council for Overseas Aid; M. Juvencio De Jesus Martins; et M. Constancio Pinto, Concelho Nacional de Resistencia Timorense; | UN | السيد سوينارتو أتوموجو منتدى نوسانتارا، السيد براتومو لانسيا، السيد جون ميلر بالنيابة عن الرابطة الاسترالية من أجل تيمور الشرقية، اﻵنسة تريسي موافييرا بالنيابة عن المجلس الاسترالي للمعونة الخارجية، السيد جوفينسيو دوجيسس مارتينس، والسيد كونستانسيو بينتو المجلس الوطني للمقاومة التيمورية. |
Lettre datée du 5 octobre 1999, adressée au Président de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission), par M. Constancio Pinto* | UN | رسالة مؤرخـــة ٥ تشرين اﻷول/أكتوبـر ١٩٩٩ موجهـة إلى رئيـس لجنة المسائل السياسيـة الخاصـة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(* من السيـد كونستانسيو بينتو |
Constancio dos Santos aurait eu deux doigts coupés (15 octobre 1997). | UN | وقيل إنه جرى قطع اصبعين من أصابع كونستانسيو دوس سانتوس )٥١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١(. |
Sur l'invitation du Président, M. Constancio Pinto (Conseil national de la résistance maubère) prend place à la table des pétitionnaires. | UN | بدعوة من الرئيس، شغل السيد كونستانسيو بينتو )المجلس الوطني للمقاومة الماوبيرية( مقعدا الى طاولة اللجنة. |
M. Pinto (Conseil national de la résistance maubère) (interprétation de l'anglais) : Je m'appelle Constancio Pinto. | UN | السيد بينتو )المجلس الوطني للمقاومة الماوبيرية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أسمي كونستانسيو بينتو. |
S. E. M. Francisco Taula Constancio Mabjaia (Mozambique) | UN | صاحب المعالي السيد فرانسيسكو تولا كونستانسيو مابجايا (موزامبيق) |
M. Constancio R. Vingno, Jr. | UN | السيد كونستانسيو ر. |
M. Constancio R. Vingno, Jr. (Philippines) | UN | السيد كونستانسيو ر. فينغنو (الابن) (الفلبين) |