ويكيبيديا

    "كونغ الإدارية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Kong
        
    • Hong-kong
        
    • Hongkong
        
    L'ordonnance énonce de façon claire que le Médiateur n'est pas au service du Gouvernement de la RAS de Hong Kong. UN وأوضح القانون تحديداً أن أمين المظالم ليس موظفاً لدى حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة بأي صورة من الصور.
    Renseignements complémentaires fournis par la Chine concernant la Région administrative spéciale de Hong Kong UN المعلومات الإضافية التي قدمتها الصين بشأن منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة
    Dans la Région administrative spéciale de Hong Kong, plus de 500 millions de dollars de Hong Kong ont été récoltés. UN وفي منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، جمع مبلغ يزيد على 500 مليون من دولارات هونغ كونغ.
    Le Comité regrette que la mise en œuvre du Protocole facultatif n'ait pas encore été étendue à la RAS de Hong Kong. UN وتعرب اللجنة عن أسفها لأن نطاق تطبيق هذا البروتوكول الاختياري لا يشمل حتى الآن منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    Les activités ci-après ont été menées à Hong Kong (Région administrative spéciale de Chine) : UN نظمت جميع الأنشطة التالية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين:
    C'est certainement le cas pour la Région administrative spéciale de Hong Kong, mais le rapport initial concernant Macao est attendu depuis plusieurs années. UN ولا ريب أن هذه هي حالة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، إلا أن التقرير الأولي بشأن ماكاو منتظرٌ منذ سنوات.
    La RAS de Hong Kong garantit la libre circulation des capitaux tant à l'intérieur qu'à l'extérieur. UN وتضمن منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة حرية تدفق رأس المال داخل المنطقة ومنها وإليها.
    La RAS de Hong Kong émet et gère sa propre monnaie; UN وتصدر منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة عملتها الخاصة بها وتديرها؛
    Le Conseil législatif est l'organe législatif de la RAS de Hong Kong. UN ويشكل المجلس التشريعي لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة السلطة التشريعية في المنطقة.
    Le chef de l'exécutif conduit par ailleurs, au nom du Gouvernement de la RAS de Hong Kong, les affaires extérieures et autres affaires autorisées par les autorités centrales. UN ويتولى الرئيس التنفيذي أيضاً بالنيابة عن حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة تسيير الشؤون الخارجية والشؤون الأخرى على نحو ما تأذن به السلطات المركزية.
    La RAS de Hong Kong est divisée en cinq circonscriptions géographiques, dont chacune dispose de quatre à huit sièges. UN وتنقسم منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة إلى خمس دوائر جغرافية لكل منها أربعة أو ثمانية مقاعد.
    Les cours et tribunaux de la RAS de Hong Kong n'ont pas compétence pour connaître des actes de souveraineté tels que les questions de défense et les affaires étrangères. UN ولا تكون لمحاكم منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة ولاية قضائية على تصرفات الدولة، من قبيل الدفاع والشؤون الخارجية.
    Par ailleurs, l'article 83 dispose que la structure, les pouvoirs et les fonctions des cours et tribunaux de la RAS de Hong Kong de tous niveaux sont définis par la loi. UN وتقضي المادة 83 كذلك بأن يحدد القانون هيكل سلطات ووظائف محاكم منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة على جميع المستويات.
    Par ailleurs, les résidents permanents de la RAS de Hong Kong jouissent du droit de vote et du droit de se porter candidats aux élections conformément à la loi. UN وعلاوة على ذلك، يتمتع السكان الدائمون في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة بحق التصويت والترشح للانتخابات وفقاً للقانون.
    Selon la pratique courante, au moment d'établir un rapport, le Gouvernement de la RAS de Hong Kong consulte le public. UN وفي إطار الممارسات المتبعة، تتشاور حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة مع الجمهور في صياغة كل تقرير.
    Le Gouvernement de la RAS de Hong Kong collabore aussi de temps à autre avec les ONG pour mettre en œuvre des projets utiles à la cause des enfants. UN وتتعاون حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة أيضاً مع المنظمات غير الحكومية من آن إلى آخر في تنفيذ مشاريع قيِّمة لتعزيز حقوق الطفل.
    Le Gouvernement de la RAS de Hong Kong a aussi été activement engagé dans la promotion de la Convention au sein de la communauté. UN وتبذل حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة أيضاً جهوداً حثيثة لتوعية المجتمع بهذه الاتفاقية.
    Région administrative spéciale de Hong Kong, République populaire de Chine Préambule UN منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، جمهورية الصين الشعبية
    Une version électronique sera par ailleurs publiée sur le site Internet du Gouvernement de la RAS de Hong Kong. UN كما ستتاح النسخة الإلكترونية على الموقع الشبكي لحكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    Définition du handicap dans la législation de la RAS de Hong Kong UN تعريف الإعاقة بموجب قوانين منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة
    DESCRIPTIF D'ENSEMBLE DE LA RÉGION ADMINISTRATIVE SPÉCIALE DE Hong-kong UN السمات العامة لمنطقة هونغ كونغ اﻹدارية الخاصة اﻷرض والشعب
    La Déclaration commune et la Loi fondamentale disposent que le pouvoir de décision finale reviendra, pour la Région administrative spéciale de Hongkong, à la Cour d'ultime appel qui sera mise en place à cette fin; en outre, le régime juridique en vigueur avant la rétrocession sera maintenu, sauf en ce qui concerne les réformes rendues nécessaires par la création de la Cour d'ultime appel. UN كما يقضي اﻹعلان المشترك والقانون اﻷساسي باﻹبقاء على النظام القضائي الذي كان سائدا في هونغ كونغ، بعد إنشاء منطقة هونغ كونغ اﻹدارية الخاصة، إلا فيما يتعلق بالتغييرات المترتبة على إنشاء محكمة الاستئناف النهائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد