Bonjour, Mr Connors. Et qui est cette jolie petite demoiselle ? | Open Subtitles | صباح الخير سيد "كونورز من تكون هذه الشابة الجميلة؟ |
Deborah Connors ne répond qu'aux, questions qu'elle connaît déjà. | Open Subtitles | ديبورا كونورز لا تجيب أي أسئله لا تعرفها |
C'est un honneur d'être ici aujourd'hui, et de vous interviewer, Melle Connors. | Open Subtitles | يشرفني أن أكون هنا لأتحدث معكِ اليوم آنسة. كونورز |
Personne n'a jamais mis Deborah Connors dans cet état. | Open Subtitles | لم يقدر أحد علي الوصول مع ديبورا كونورز هكذا |
J'ai vu votre combat contre Conners, il y a 2 ans. | Open Subtitles | شاهدت قتالك مع كونورز في الحلبة العام قبل الماضي. |
Spider-Man, notre technicien de génie. Dr. Curt Connors. | Open Subtitles | سبيدرمان,هذا عبقري التكنلوجيا خاصتنا دكتور كونورز |
Il y a des choses qui ne s'achètent pas, Connors. | Open Subtitles | آه، أعتقدُ أنَ هناكَ شيء لا تستطيعون شِرائه يا كونورز |
Roscoe, j'ai besoin que tu me mettes en relation avec le Marshall Connors à Washington. | Open Subtitles | روسكو، أحتاج لأن تصلني بالمارشال الفيدرالي كونورز في واشنطن |
Mme Connors a reconnu que la question de la protection était liée à des droits tels que le droit au travail, à un niveau de vie suffisant, à la sécurité sociale, à la santé, à l'éducation et à la culture. | UN | وأقرت السيدة كونورز بأن الحماية مرتبطة بحقوق، مثل الحق في العمل ومستوى معيشي مناسب والضمان الاجتماعي والصحة والتعليم، والحقوق الثقافية. |
Mme Connors a noté que ces femmes portaient un double fardeau, en ce sens qu'elles devaient s'acquitter des tâches domestiques et avaient souvent un emploi précaire qui ne leur permettait pas de bénéficier d'une couverture de sécurité sociale satisfaisante. | UN | وأشارت السيدة كونورز إلى أن هذه المرأة تتحمل عبئاً مزدوجاً من مسؤوليات الرعاية وتوظف في الغالب لأداء أعمال مؤقتة من دون تغطية الضمان الاجتماعي الكافية. |
13e séance Mme Jane Connors, Service des traités et de la Commission, Haut Commissariat aux droits de l'homme ouvre la Réunion, en tant que représentante du Secrétaire général. | UN | الجلسة 13 افتتحت الجلسة السيدة جين كونورز من فرع المعاهدات وشؤون المفوضية التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، بصفتها ممثلة الأمين العام. |
Kevin Connors, une étoile, et Martin Lawrence, quatre ! | Open Subtitles | منح الحكام "كيفن كونورز" نجمة واحدة، و"مارتن لورنس" 4 نجوم! |
Kevin Connors se produisait à La Brea, ce soir, avec AJ Jamal. | Open Subtitles | قدم "كيفن كونورز" عرضاً في نادي "بريا" الليلة، |
Mme Connors, je suis désolée. | Open Subtitles | أنسة كونورز أنا أسفة |
Pas besoin de fantasmer sur le docteur Connors. | Open Subtitles | ليس عليك الاحتلام بسبب الدكتورة "كونورز". |
J'aimerais appeler le Dr Reva Connors en PCV. | Open Subtitles | أود مهاتفة الدكتورة "ريفا كونورز" على حسابها. |
Allez préparer Annie Connors pour l'opération. Vous y participer avec Christina. | Open Subtitles | (اذهب للاشتراك في جراحة (آني كونورز (ستشترك مع (كريستينا |
Tu l'as piquée à Jimmy Connors ? | Open Subtitles | يا إلهي ، من أين تجئ بهذه الأشياء ؟ أتسرقها من "جيمي كونورز" ؟ |
Tu crois que Deborah Connors mange du fromage? | Open Subtitles | هل تعتقدي أن ديبورا كونورز تأكل الجبن؟ |
Deborah Connors est en train de craquer en direct. | Open Subtitles | ديبورا كونورز تنهار امام الكاميرا |
Je ne suis plus le Dr Conners depuis des mois. | Open Subtitles | كارل أنا لم أعد دكتور كونورز منذ شهور |