Lan, voici le Pr. Bob Kearns et son épouse, Phyllis. | Open Subtitles | ايان، هذا الدكتور ، بوب كيرنس وزوجته فيليس، |
Si vous donnez raison à M. Kearns, vous devrez également établir, s'il y a lieu, les indemnités qui seront versées à M. Kearns. | Open Subtitles | اذا نظرتم للدكتور ، كيرنس ، بعين العطف انظروا أيضاً الى الضرر، الذي قد يسببه الدكتور ، كيرنس |
Puisque M. Kearns se représente lui-même, il devra procéder sous forme de questions et réponses. | Open Subtitles | لآن الدكتور ، كيرنس يمثل نفسه التزم في مرافعته بأسلوب السؤال والجواب |
Quelques délégations ont dit qu'il fallait continuer à soutenir le Pacte de Cairns pour la coordination du développement dans le Pacifique. | UN | وقال وفدان إنه من المهم أن يتواصل دعم اتفاق كيرنس لتنسيق أنشطة التنمية في منطقة المحيط الهادئ. |
C'est pourquoi Vanuatu continuera d'adhérer pleinement aux principes du Pacte de Cairns relatifs au renforcement de la coordination en matière de développement dans le Pacifique. | UN | لذلك ستظل فانواتو ملتزمة بحزم بمبادئ اتفاق كيرنس لتعزيز التنسيق الإنمائي في منطقة المحيط الهادئ. |
Levons notre verre à la Kearns Corporation et à son conseil d'administration. | Open Subtitles | اود شرب نخب شركة ، كيرنس ، هـنا ومجلس ادارته |
De notre côté, on fournit I'argent pour les brevets, la recherche-développement, tout ça à Kearns, et on fournit aussi I'argent pour la fabrication. | Open Subtitles | لذا حتى انتهينا فنحن نملك براءة الاختراع البحث والتطوير، كل مامر به ، كيرنس ونحن ايضاً انفقنا المال من اجل التصنيع |
C'est pourquoi je suis heureux de vous voir ici, Mme Kearns. | Open Subtitles | لهذا أنا مسرور جداً لآنك هنا اليوم ، سيدة كيرنس |
Laissez-moi vous dire un truc, Mme Kearns. Je crois en ce que je fais. | Open Subtitles | دعيني اخبرك بشيء، سيده كيرنس أؤمن بما اقوم به |
Previck Automotive a reçu votre lettre de demande concernant I'essuie-glace à œil clignotant Kearns. | Open Subtitles | استلمت شركة ، بريفك دعواك القضائية للمثول امام القضاء بشأن مشروع ممسحات كيرنس |
Pr. Kearns, je suis content que vous fassiez cela. | Open Subtitles | دكتور ، كيرنس أنا مسرور جداً أنك تقوم بذلك |
On était la Kearns Corporation. Tu te rappelles? | Open Subtitles | نحن كنا نتحدث عن شركة ، كيرنس تتذكر ذلك؟ |
M. Finley, M. Kearns, veuillez vous présenter à la barre. | Open Subtitles | سيد فينلاي ، دكتور ، كيرنس من فضلكم تعالا الي المنصة |
M. Kearns, je ne sais pas pourquoi, étant donné que vous semblez être un homme raisonnable, mais vous avez décidé de vous représenter vous-même. | Open Subtitles | دكتور ، كيرنس ، لست متأكد من السبب لكنك تبدو رجل عاقل، لكني أدرك أنك ستمثل نفسك |
Le demandeur dans cette affaire est M. Robert Kearns. | Open Subtitles | المدعي في هذه القضية الدكتور ، روبرت كيرنس |
M. Kearns accuse la Ford Motor Company d'avoir violé cinq brevets dont il dispose. | Open Subtitles | الدكتور ، كيرنس ، يتهم شركة ، فـورد للسيارات بأنتهاك براءة اختراعه |
Vous ne devez tirer aucune conclusion en faveur ou en défaveur de M. Kearns simplement parce qu'il se représente lui-même. | Open Subtitles | ليس عليكم لفت الآنتباه نحو اي دليل لصالح أو ضد الدكتور ، كيرنس لانه ببساطه يمثل نفسه |
Le Groupe Cairns reste ainsi déterminé à garantir que les négociations aboutiront à un résultat ambitieux et équilibré. | UN | ولهذا لا تزال مجموعة كيرنس ملتزمة بالعمل من أجل التوصل إلى نتيجة طموحة ومتوازنة للمفاوضات. |
Dans la présente affaire M. Irving a été condamné par le tribunal de district de Cairns en décembre 1993. | UN | وفي هذه الحالة، أدانت محكمة دائرة كيرنس السيد إيرفنغ في كانون الأول/ديسمبر 1993. |
Le Groupe de Cairns est prêt à faire des compromis au sujet des produits spéciaux et du mécanisme de sauvegarde spéciale, pour mieux définir ces instruments, conformément au mandat de la négociation et à ses propres objectifs. | UN | ومجموعة كيرنس مصممة على إرساء التقارب بشأن المنتجات الخاصة وآلية الضمانات الخاصة بغية تقديم تعريف أوسع لتلك الأدوات، وفقاً للولايات ولأهداف المجموعة. |
Je pensais rencontrer M. Kerns. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنني سأقابل سيد كيرنس |