comment attirer l'IED à fort contenu technologique? | UN | كيفية اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر القائم على كثافة العنصر التكنولوجي. |
comment attirer l'IED dans les infrastructures? III | UN | كيفية اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر إلى أنشطة البنية الأساسية. |
comment attirer l'IED vers les régions non centrales? | UN | كيفية اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر إلى المناطق. |
comment attirer l'IED des expatriés? | UN | كيفية اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر من مواطني الشتات. |
5. comment attirer l'IED dans les pays sortant d'un conflit. | UN | 5- كيفية اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر في البلدان الخارجة من صراعات |
4. comment attirer l'IED dans l'enseignement supérieur; | UN | 4- كيفية اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر في التعليم العالي |
19. Certains sujets sont d'un intérêt pratiquement universel, par exemple comment attirer l'IED vers les régions non centrales. | UN | 19- ويتَّسم بعض الموضوعات بطابع شبه عالمي، مثل كيفية اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر إلى المناطق. |
3. comment attirer l'IED vers les petites économies; | UN | 3- كيفية اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر نحو الاقتصادات الصغيرة |
7. comment attirer l'IED vers les régions non centrales; | UN | 7- كيفية اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر إلى المناطق |
12. comment attirer l'IED provenant des expatriés; | UN | 12- كيفية اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر الموجود في الشتات |
La CNUCED a expliqué aux pays en développement sortant d'un conflit, à partir de l'expérience du Mozambique, comment attirer l'IED pour favoriser la stabilité économique et le développement. | UN | وقدَّم الأونكتاد إلى البلدان النامية الخارجة من نزاعات معلومات مفيدة عن كيفية اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر لتعزيز الاستقرار والتنمية الاقتصاديين. |