Ne me dites pas comment je me sens ou que je suis en deuil ou délirante | Open Subtitles | لا تقولي لي كيف أشعر أو كم أنا حزينة أو موهومة. |
maintenant tu sais comment je me sens, à peu près, dix fois par jour. | Open Subtitles | الأن تعرف كيف أشعر حوالي عشر مرات باليوم |
Moi, j'étais nerveux de t'avouer ce que je ressens, mais... je suis heureux de l'avoir fait. | Open Subtitles | أعني, أنا كنت متوترًا لأخبرك كيف أشعر تجاهك أنا سعيد جدًا أنني اخبرتك |
Maintenant tu sais ce que je ressens quand tu fais ce genre de folie. | Open Subtitles | الآن أنت تعرف كيف أشعر في كل مرة تفعل شيئا غبيا. |
Je ne sais pas quoi penser de tout ça. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أشعر حيال هذا الوضع بأكمله |
Je n'ai pas besoin qu'on me dise quoi ressentir et comment. | Open Subtitles | و أخر ما أحتاجه هو شخص ما يخبرني بماذا أشعر, و كيف أشعر |
Tu sais bien comment je me sens vis-à-vis de ça. | Open Subtitles | وأنا بحاجة لالتقاط بلدي التنظيف الجاف للملابس بام، وتعرف كيف أشعر حول إقراض أموال الناس |
La dernière n'est pas un parfum, c'est comment je me sens. | Open Subtitles | آخر نكهة ليست مفضلتي، إنما كيف أشعر |
Je ne suis juste pas encore sur de comment je me sens a propos de ça. | Open Subtitles | لست واثقة فحسب كيف أشعر حيالها |
Je ne sais pas comment je me sens alors que mon mari va passer la nuit sur la route avec sa 1re ex-femme, dans des chambres d'hôtel voisines... et soudain, au milieu de la nuit, la porte s'ouvre. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أشعر حول قضاء زوجي ليلة على الطريق مع اول زوجه سابقة له , و مجاورة غرف الفندق فجأة في منتصف الليل،الباب يُفتح |
comment je me sens et ce que je dis ne sont pas toujours en accord. | Open Subtitles | كيف أشعر وأنا ما يقول لا علاقة دائما. |
As-tu une idée de comment je me sens coupable depuis sa mort ? | Open Subtitles | هل تدرك كيف أشعر بالذّنب لوفاته؟ |
J'aimerais pouvoir te dire ce que je ressens pour toi. | Open Subtitles | أتمنّى أن أستطيع أن أخبركِ كيف أشعر نحوكِ |
Si tu te moques de ce que je ressens pour l'un alors peut-être que tu n'es pas prêt pour l'autre | Open Subtitles | أعني، إذا كنت لا تهتم كيف أشعر عن واحد إذن ربما أنت لست على استعداد للقيام بالآخر |
Cette cruauté était aussi une bénédiction, car tu dois voir ce que je ressens vraiment pour mon fils, que je n'ai jamais cessé de l'aimer. | Open Subtitles | كانت تلك القسوة أيضا نعمة, لأنك حصلت على رؤية كيف أشعر حقا تجاه ابني, لم اتوقف عن حبه ابدا. |
Je ne sais pas comment vous dire ce que je ressens pour toi. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعرف بأي طريقة آخرى أقول لك كيف أشعر تجاهك |
Ok, Papa, écoute, je suis désolé de te dire ce que je ressens. | Open Subtitles | حسنًا , أبي , أنا آسف على إخبارك كيف أشعر |
Je ne sais pas quoi penser de cette. | Open Subtitles | أتعلم، لا أعرف بالضبط كيف أشعر حيال كلّ هذا الأمر. |
Je savais pas quoi ressentir. | Open Subtitles | لبرهة من الوقت لم أعرف كيف أشعر بأي شيء |
Je n'arrive pas a trouver ce que je ressent pour vous jusqu'a ce que je sois sûre d'avoir un bébé un jours, d'accord? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعرف كيف أشعر تجاهكما حتى أكون متأكدة أنني سأنجب طفلاً يوماً ما ، حسناً ؟ |
Et maintenant tu veux savoir ce que j'en pense. | Open Subtitles | وترغبين أن تعرفي كيف أشعر حيال هذا الأمر |
J'ai vraiment peur, là parce que je n'ai pas eu l'occasion de lui dire ce que je ressentais au cocktail. | Open Subtitles | أنا ذعرة الآن لأنني لم أحصل على فرصة لأقول له كيف أشعر في حفل الكوكتيل |
Je lui disais comment je me sentais, et... elle m'a répondu, et nous avons continué d'écrire. | Open Subtitles | أخبرتها كيف أشعر و قد قامت بالرد وظللنا نتراسل |
S'il vous plaît. Ne me dites pas ce que je dois ressentir. | Open Subtitles | لا, لا , أرجوك لا تخبرني كيف أشعر |