ويكيبيديا

    "كيف تعيش" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • comment vivre
        
    • Comment vis-tu
        
    • Comment vivez-vous
        
    • Comment tu peux vivre
        
    • Comment vit-on
        
    • Comment tu survis
        
    • Comment peux-tu vivre
        
    • Comment pouvez-vous vivre
        
    • ta vie
        
    Au fil de milliers d'années, les peuples autochtones avaient appris comment vivre en harmonie avec la nature. UN وقد تعلمت الشعوب الأصلية منذ آلاف السنين، من الطبيعة، كيف تعيش في إنسجام مع كل عناصر الطبيعة.
    Je ne peux pas te dire comment vivre ta vie, Mais je peux te dire ça : tu n'es pas seul. Open Subtitles لا يمكنني أنّ أخبرك كيف تعيش حياتك لكن سأخبرك بهذا أنّك لست وحدك
    Comment vis-tu avec toi-même ? Open Subtitles كيف تعيش مع نفسك؟
    Qui êtes-vous, que faites-vous, Comment vivez-vous... avec qui ? Open Subtitles كان يفترض أن تخبرني ،من تكون انت، وماذا تفعل ،و كيف تعيش ... ومع من تعيش
    Comment tu peux vivre avec quelqu'un et venir à la fête d'une amie avec un mannequin pris au hasard ? Open Subtitles كيف تعيش مع شخص ما وتأتي إلى حفلة صديق مع عارضة أزياء عشوائية ما العشوائي؟
    Comment vit-on dans l'East Village-- des petits cons d'un mur à l'autre ? Open Subtitles - -(كيف تعيش في الـ (ايست فيليج حائطاً لحائط مع العصريين؟
    Comment tu survis dans ce pays ? Open Subtitles كيف تعيش بالخارج بهذا التصويب؟
    Comment peux-tu vivre avec toi même, Robert ? Open Subtitles كيف تعيش مع نفسك روبرت ؟
    Comment pouvez-vous vivre à Los Angeles et avoir peur des voitures ? Open Subtitles كيف تعيش في لوس أنجلوس ! وتخاف من السيارات
    Ne me dit pas comment vivre ma vie et je ne te dirais pas comment vivre la tienne. Open Subtitles لاتخبرني كيف أعيش حياتي ولن أخبرك كيف تعيش حياتك.
    Je suis mal placé pour te dire comment vivre ta vie, mais... Open Subtitles حسنا، لست بالشخص الذي يخبرك كيف تعيش حياتك
    Ecoute, je sais que tu aimes ma mère mais c'est à elle de décider comment vivre sa vie. Open Subtitles ...اسمعي أعرف أنكِ تحبين أمي، لكن كيف تعيش حياتها هذا قرارها الشخصي
    On réapprend chaque jour comment vivre. Open Subtitles كل يوم يتطلب معرفة من جديد كيف تعيش
    Ecoutez, je vais pas vous dire comment vivre votre vie... Open Subtitles انظر، لا أريد أن أقول لك كيف تعيش حياتك...
    comment vivre si le passé nous domine ? Open Subtitles كيف تعيش إذا كنت محكوماً بماضيك
    Il t'en faut, Jim. Comment vis-tu ? Open Subtitles "و لكنك بحاجه اليها "جيم كيف تعيش ؟
    Comment vis-tu avec toi-même ? Open Subtitles كيف تعيش مع نفسك ؟
    Je veux dire, Comment vivez-vous comme ca, honnetement? Open Subtitles اعني , كيف تعيش مثل ذلك ! بجدية!
    Comment vivez-vous une vie plein de rien? Open Subtitles كيف تعيش حياة مليئة بلا شيء
    Je comprends pas Comment tu peux vivre comme ça. Open Subtitles لكنّي فقط لا أفهم كيف تعيش هكذا.
    J'en sais rien. Comment tu peux vivre comme ça ? Open Subtitles انا لا اعلم كيف تعيش هكذا؟
    Comment vit-on dans l'East Village ? Open Subtitles كيف تعيش في (إيست فيليج)؟
    Comment tu survis à tes journées ? Open Subtitles كيف تعيش يومك؟
    Comment peux-tu vivre dans ce trou de merde. Open Subtitles كيف تعيش في هذه القذارة؟
    Comment pouvez-vous vivre ainsi, Tiger ? Open Subtitles كيف تعيش هكذا يانمر؟
    Colt, je ne suis pas assez intelligent pour te dire quoi faire de ta vie. Open Subtitles انت تعلم ياكولت , انا لست ذكي بما فيه الكفايه لاخبرك كيف تعيش حياتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد