Comment tu fais pour arriver à chaque fois à être la rayonnante ? | Open Subtitles | حسناً, كيف لكِ أن تكوني دائما الشخصية المرحة |
Comment tu sais que ce sont des lettres d'acceptation, maman ? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تعرفي أن هذه رسائل قبول , أمي ؟ |
Comment peux-tu épouser la Lune ? Nous sommes mariés et divorcés en même temps. | Open Subtitles | كيف لكِ أن تتزوجين القمر؟ كلانا متزوجان ومطلقان في نفس الوقت |
Comment peux-tu penser à rien mais dire au revoir à ce cher, adorable homme ? | Open Subtitles | كيف لكِ ان تفكري بأي شي اخر غير ان تودعي ذاك الرجل اللطيف |
Comment t'arrivais à te supporter ? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تتعايشي مع نفسكِ.. أعني، عندما كنتِ حيّة بالفعل؟ |
Comment as-tu pu oublier de mentionner que Wilhelmina Slater était ta soeur ? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تنسي ذكر أن ويليمينا سلايتر هي اختكِ |
Juste une coupure de tes ongles, comme le reste d'entre elles. Elle a dit que je n'étais pas l'originale, que nous étions toutes les mêmes. Comment pourrais-tu croire une telle chose? | Open Subtitles | مجرد قلامة لأظافرك كبقيتهم. لقد قالت أني لست الأصلية وأننا كلنا مستنسخات. كيف لكِ أن تصدقي ذلك؟ |
Comment tu sais que ce n'est pas d'une certaine manière relié à ce qui arrive aujourd'hui ? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تعلمين أن هذا ليس مرتبط بما يحدث الآن ؟ |
Tu n'avais aucune idée de ce qui se tramait Comment tu aurais pu le savoir d'ailleurs ? | Open Subtitles | ليس لديكِ أي فكرة .. و كيف لكِ أن تعرفي ؟ |
Comment tu fais pour ne pas faire plus de crises ? | Open Subtitles | لا أعرف كيف لكِ أن لا تنهاري كل يوم |
Comment tu peux savoir ce qu'elle peut sucer à travers un tuyau d'arrosage? | Open Subtitles | بربكِ، كيف لكِ أن تعرفين ما تستطيع امتصاصه من خرطوم حديقه؟ |
Super, mais Comment tu vas te rendre à Hollywood ? | Open Subtitles | ذلك عظيم، لكن كيف لكِ الوصول إلى "هوليوود"؟ |
C'est le premier jour. Comment tu en sais autant ? | Open Subtitles | إنه اليوم الأول كيف لكِ أن تعرفي الكثير هنا ؟ |
Comment peux-tu ignorer où se trouve la vanne des toilettes? | Open Subtitles | كيف لكِ أن لا تعلمي أين يوجد صمام الحمام؟ |
Blair, Comment peux-tu mentir pour protéger quelqu'un qui t'a blessé? | Open Subtitles | بلير ، كيف لكِ أن تكذبي لحماية إنسان يجرحك؟ |
Comment peux-tu te concentrer ? Raconte-moi plutôt ton rencard ? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تعملي حينما يكون لديكِ موعد غرامي لتتحدثي عنه؟ |
Tu y es restée qu'une journée. Comment peux-tu en être sûre ? | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك فقط ليوم واحد، كيف لكِ أن تكوني واثقة من هذا؟ |
Comment peux-tu savoir que quelque chose ne va pas ? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تعرفي إذا ما كان هنالك خطب ما؟ |
Il n'y a personne d'autre ici. Comment peux-tu l'expliquer ? | Open Subtitles | حسناً ، لا يوجد أحد آخر هنا كيف لكِ أن تفسري هذا؟ |
Comment t'as pu rencontrer un mec pareil ? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تقابلي رجلاً كهذا ؟ كيف ؟ |
Comment t'a pu aller là-bas ? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تدخلي إلى هناك؟ |
Comment as-tu pu emmener cet homme chez nous ? WENDY : | Open Subtitles | كيف لكِ أن تأتي بهذا الرجُل إلى منزلي؟ |
Comment pourrais-tu le savoir? | Open Subtitles | والآن، إنني أتساءل كيف لكِ أن تعرفي هذا |