ويكيبيديا

    "كيف نعرف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Comment savoir
        
    • Comment sait-on
        
    • Comment on sait
        
    • Comment savons-nous
        
    • Qui nous
        
    • Et si
        
    • Comment on peut savoir
        
    • Comment saurons-nous
        
    Comment savoir que ça ne fait pas partie de ton plan secret extraterrestre ? Open Subtitles كيف نعرف أن هذا لم يكن دائماً جزءاً من خطة فضائية سرية خاصة بك ؟
    Comment savoir qu'il ne s'est pas juste retiré, pour rassembler, et lancer une contre-offensive majeure ? Open Subtitles حسنا، كيف نعرف انه ليس فقط انسحاب لاعادة تجميع صفوفه، وعلى وشك أن يشن هجوم مضاد كبير؟
    Whoa, whoa. Comment sait-on si les cordes sont assez grandes ? Open Subtitles كيف نعرف أن الحبال طويلة بما يكفي لنصل الأرض؟
    Comment sait-on que cette... eau est dangereuse ? Open Subtitles إذاً كيف نعرف أن شيء المياة هذا خطير فعلاً ؟
    Comment on sait qu'ils ne l'ont pas emmenée dans une ferme au Nebraska ? Open Subtitles كيف نعرف أنهم لم ينقلوا أمك لمزرعة ما في ولاية نبراسكا؟
    Comment savons-nous qu'ils sont avec nous par choix et ne pas se joindre parce qu'ils ont peur? Open Subtitles كيف نعرف بأنهم سيكونوا معنا بمحض إرادتهم. وبأنهم لم ينضموا إلينا بسبب الخوف؟
    Qui nous dit qu'on va pas se retrouver encore dehors ? Open Subtitles كيف نعرف ان هذا الباب لا يؤدى الى الخارج؟
    Comment savoir que le vent n'a pas tourné et qu'on peut peut-être gagner la guerre ? Open Subtitles كيف نعرف أن هذا المد لم يتحول وأن هاذه قد تكون حرب يمكن كسبها؟
    Comment savoir qu'il n'obéit pas à deux maîtres? Open Subtitles هل هذا واضح؟ كيف نعرف أنه لا يعمل لصالح الجانبين؟
    Mais Comment savoir s'il y a d'autres armes atlantes dans le monde ? Open Subtitles لكن كيف نعرف انه لا يوجد اسلحة اطلنطية اخرى هناك
    Comment savoir s'il n'est pas déjà en enfer? Open Subtitles كيف نعرف بأن هذا الشخص لا ينتمي للجحيم فعلاً؟
    Comment savoir si on ne vous a pas acheté pour nous incriminer ? Open Subtitles كيف نعرف انك لم تشتري لتجعلنا نظهر سيئين
    Comment sait-on que Drea n'était pas dépressive ou qu'elle n'a pas fait une overdose ? Open Subtitles كيف نعرف ان دريا لم تعاني من الإكتئاب أو وجود رد فعل سيء للمخدرات
    Comment sait-on qu'il ne coopère pas secrètement avec eux ? Open Subtitles كيف نعرف أنه ليس يتعاون معهم سرا ؟
    Comment sait-on que ce n'est pas une coupe en acier pleine de poussière dans la collection d'antiquité de quelqu'un? Open Subtitles كيف نعرف انه لم يصبح كوب يجمع من التراب فى مجموعة اثرية لشخص ما
    Donc, Comment sait-on que nous avons fait assez pour décompresser ? Open Subtitles إذاً كيف نعرف أننا قمنا بفك ضغط كافي ؟
    Comment on sait que Postérieur, Pet et Va-me-sentir ne sont pas impliqués? Open Subtitles كيف نعرف المؤخرة، أخرج ريحا ومن بد تعال وإشتمني
    C'est cool, mais... je demandais Comment on sait que Charles n'est pas mêlé ? Open Subtitles هذا رائع ولكن ما سألت هو كيف نعرف أن تشارلز غير متورط؟
    Attends, Comment on sait qu'elle n'envoie pas un signal de détresse ? Open Subtitles إنتظر دقيقه؛ كيف نعرف انها لم ترسل اشارة استغاثة؟
    Comment savons-nous tu ne vas pas nous saigner pour les deux prochains mois? Open Subtitles كيف نعرف أنك لن تبتزنا الشهرين القادمين؟
    Comment savons-nous qu'ils sont les votes clés? Open Subtitles كيف نعرف بأنهم المصوتين الرئيسيين ؟
    Même si vous trouvez l'argent, Qui nous dit que vous reviendrez? Open Subtitles حتى لو حصلتم على المال كيف نعرف أنكم ستعيدونهُ؟
    Et si c'était empoisonné ? Open Subtitles كيف نحن نعرف انهم لم يسمموا، ايها الرئيس؟ كيف نعرف انهم لم يفعلوا ذلك؟
    Comment on peut savoir que vous n'tre pas tombŽ via Google sur l'article de Time? Open Subtitles كيف نعرف انك لم تبحث فى جوجل عن المقال في الوقت المناسب؟
    Comment saurons-nous si vous n'agirez pas un jour contre les intérêts américains? Open Subtitles كيف نعرف بأنك لن تصبح في يوم ما ضد مصالح أمريكا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد