- Célestine, je vous recommande aussi cette lampe. | Open Subtitles | كيلستين , كوني حذرة في التعامل مع هذا المصباح أيضا |
Célestine, ce ne sont pas celles que je portais. | Open Subtitles | حظ سيء يا كيلستين أنا لم أرتدي هذا الحذاء في ذاك اليوم |
- Au revoir, Célestine. | Open Subtitles | شكرا لكِ سيدتي -وداعا كيلستين -وداعا سيدتي |
Célestine, voulez-vous que je vous épouse ? | Open Subtitles | كيلستين , هل تريدنني أن أتزوجك ؟ |
"Célestine." Elle a écrit votre nom sur la photo. | Open Subtitles | "كيلستين" لقد كتبت اسمكِ على الصورة |
Il faut vous habituer, Célestine. | Open Subtitles | اللعنة يا (كيلستين) لابد و أن تتلاءمي مع المكان هنا يتوجب عليكِ ذلك |
Sacrée Célestine. | Open Subtitles | -لا تلمسني أيتها الجميلة الصغيرة (كيلستين) |
Célestine, écoutez-moi. Merde ! | Open Subtitles | كيلستين , اسمعي |
Entrez, Célestine. Entrez. | Open Subtitles | ادخلي , كيلستين ادخلي |
- Madame, monsieur, Célestine et moi allons nous marier. | Open Subtitles | كيلستين و أنا سوف نتزوج |
Prenez le vase, Célestine. | Open Subtitles | خذي المزهرية يا كيلستين |
Célestine, tiens. Viens t'asseoir. | Open Subtitles | كيلستين , اجلسي هنا |
- Célestine ! Il était là. | Open Subtitles | (كيلستين) , لقد كان هنا لقد وجدته |
Dites-moi, Célestine. | Open Subtitles | أخبريني , كيلستين... |
Mais Célestine vient de Paris... | Open Subtitles | لكن يا حبيبتي , فتاة مثل (كيلستين) جاءت من باريس... |
Si tu t'inquiètes pour Célestine... | Open Subtitles | انظري يا حبيبتي ان كنت قلقة من (كيلستين)... |
Célestine, écoutez... | Open Subtitles | -أنا امرأة قذرة لكي يا صغيرتي (كيلستين)... |
Célestine, monsieur. | Open Subtitles | (كيلستين) يا سيدي |
C'est vous, Célestine ? | Open Subtitles | -فاذاً أنتِ (كيلستين) ؟ |
- Que se passe-t-il, Célestine ? | Open Subtitles | ما الأمر يا (كيلستين) ؟ |