ويكيبيديا

    "كيلومترا إلى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • kilomètres au
        
    • kilomètres à
        
    • km au
        
    • km à
        
    • kilomètres environ à
        
    Un contact radar a été établi par AWACS avec un aéronef, à 13 kilomètres au nord-ouest de Posusje, qui faisait route vers le nord-ouest. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ١٣ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من بوسوسيي متجهة إلى الشمال الشرقي.
    Un contact radar a été établi par AWACS avec un aéronef se trouvant à 15 kilomètres au nord-est de Posusje et faisant route vers le nord-est. UN ١٣٠ عقدة رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ١٥ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من بوسوسيي متجهة إلى الشمال الشرقي.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère à 22 kilomètres au nord de Tuzla. UN شاهد أفراد القوة طائرة هليكوبتر على بُعد ٢٢ كيلومترا إلى الشمال من توزلا.
    Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère qui volait à 20 kilomètres à l'est de Bihac. UN شاهدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة عموديـــة تحلـق على بُعد ٥٠ كيلومترا إلى الشرق من بيهاتش.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un aéronef à 25 kilomètres à l'ouest de Srebrenica. UN رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة تحلق على بُعد ٢٥ كيلومترا إلى الغرب من سربرينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a détecté à 40 km au nord-ouest de Tuzla une piste, sans doute un hélicoptère, qui a franchi la frontière et a pénétré en Croatie, puis le signal s'est évanoui à la frontière croato-serbe. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا، يشتبه في أنه لطائرة عمودية، على بعد ٠٤ كيلومترا إلى الشمال الغربي من توزلا، وعبر الهدف الحدود إلى كرواتيا وفقد أخيرا على الحدود بين كرواتيا وصربيا.
    Le personnel de la FORPRONU a détecté à 15 km au sud-est de Tuzla une piste, sans doute un hélicoptère, qui a franchi la frontière, puis le signal s'est évanoui à 17 km à l'est de Bijeljina. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا، يشتبه في أنه لطائرة عمودية، على بعد ٥١ كيلومترا إلى الجنوب الشرقي من توزلا، وعبر الهدف الحدود وفقد على بعد ٧١ كيلومترا إلى الشرق من بييليينا.
    La plus proche terre d'une certaine étendue, le Samoa-Occidental, se trouve à 480 kilomètres au sud. UN وأقرب جيرانها الكبار ساموا الغربية التي تبعد ٠٨٤ كيلومترا إلى الجنوب.
    L'AWACS a perdu le contact radar à 25 kilomètres au sud-ouest de Medugorje. UN وفقدت طائرة اﻷواكس الهدف من الرادار على بُعد ٢٥ كيلومترا إلى الجنوب الغربي من مادوغوريي.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un aéronef volant à 30 kilomètres au sud-ouest de Mostar et se dirigeant vers le nord. UN رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٣٠ كيلومترا إلى الجنوب الغربي من موستار في اتجاه الشمال.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un appareil volant à 30 kilomètres au sud-ouest de Mostar et qui faisait route vers le nord. UN رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٣٠ كيلومترا إلى الجنوب الغربي من موستار في اتجاه الشمال.
    Un avion AWACS a établi un contact radar à 13 kilomètres au nord-est de Banja Luka. UN بطيئة رصدت طائرة ايواكس بالرادار هدفا على بعد ١٣ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من بانيالوكا.
    Le contact a été perdu à 20 kilomètres au nord-est de Doboj. UN وغابت الطائرة وهــي تبعد ٢٠ كيلومترا إلى الجنوب الشرقي من دوبوي.
    Un avion AWACS a établi un contact radar à 30 kilomètres au nord-ouest de Posusje. UN رصدت طائرات أواكس بالرادار طائـــرة على بعــد ٣٠ كيلومترا إلى الشمال الغربي من بوسوسيي.
    Les chasseurs de l'OTAN ont été incapables d'établir un contact visuel avec cet avion et le contact radar a été perdu à 40 kilomètres au nord-ouest de Posusje. UN ولم تتمكن الطائرات المقاتلة التابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي من مشاهدتهـــا عيانـــا، وانقطــع الاتصال بها بالرادار على بعد ٤٠ كيلومترا إلى الشمــال الغربي من بوسوسيي.
    L'AWACS a perdu le contact radar à 15 kilomètres à l'est de Pale. UN وفقدت طائرات أواكس الهدف من الرادار على بُعد ١٥ كيلومترا إلى الشرق من بالي.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un aéronef à 12 kilomètres à l'est de Tomislavgrad. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على بُعد ١٢ كيلومترا إلى الشرق من تومسلافغراد.
    Un avion AWACS a établi, à 35 kilomètres à l'est de Zenica, un contact radar avec un aéronef qui se dirigeait vers le nord-est. UN رصدت طائرة ايواكس بالرادار هدفا على بعد ٣٥ كيلومترا إلى الشرق من زينيتشا، متجها نحو الشمال الشرقي.
    Le personnel de la FORPRONU a détecté à 40 km à l'est de Gorazde une piste, sans doute un hélicoptère, qui a franchi la frontière, puis le signal s'est évanoui à 50 km au nord-est de cette ville. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا، يشتبه في أنه لطائرة عمودية، على بعد ٠٤ كيلومترا إلى الشرق من غورازده، وعبر الهدف الحدود وفقد على بعد ٠٥ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من تلك المدينة.
    Un AWACS a détecté une piste, à 15 km au nord-est de Cazin. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار مسارا على بعد ٥١ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من تشازين.
    Elles sont situées dans la partie occidentale de l'Océan atlantique, à 917 kilomètres environ à l'est des côtes du continent le plus proche, celles de la Caroline du Nord (États-Unis d'Amérique). UN ويوجد هذا الإقليم في الجزء الغربي من المحيط الأطلسي، على بعد نحو 917 كيلومترا إلى الشرق من أقرب بقعة على الساحل القاري، وهو ساحل ولاية نورث كارولاينا بالولايات المتحدة الأمريكية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد