ويكيبيديا

    "كيلومترا مربعا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • kilomètres carrés
        
    • kilomètre carré
        
    • superficie
        
    Le Kenya est situé en Afrique de l'Est; il couvre 580 728 kilomètres carrés. UN تقع كينيا في منطقة شرق أفريقيا وتغطي مساحة تبلغ 728 580 كيلومترا مربعا.
    Chaque bloc est un carré dont la superficie ne dépasse pas 20 kilomètres carrés. UN ويأخذ كل قطاع شكلا مربعا ولا تتجاوز مساحته 20 كيلومترا مربعا.
    La superficie totale de la Nouvelle-Calédonie est de 19 103 kilomètres carrés, la Grande Terre couvrant 16 750 kilomètres carrés. UN وتبلغ مساحة غراند تير ٧٥٠ ١٦ كيلومترا مربعا ومساحة كل الجزر معا ١٠٣ ١٩ كيلومترات مربعة.
    La superficie totale de la Nouvelle-Calédonie est de 19 103 kilomèmtres carrés, la Grande Terre couvrant 16 750 kilomètres carrés. UN تبلغ مساحة غراند تير ٧٥٠ ١٦ كيلومترا مربعا ومساحة كل الجزر معا ١٠٣ ١٩ كيلومترات مربعة.
    La superficie totale de la Nouvelle-Calédonie est de 19 103 kilomètres carrés, la Grande Terre couvrant 16 750 kilomètres carrés. UN وتبلغ مساحة غراند تير ٧٥٠ ١٦ كيلومترا مربعا ومساحة كل الجزر معا ١٠٣ ١٩ كيلومترات مربعة.
    La superficie de Grande Terre est de 16 750 kilomètres carrés et celle du territoire de 19 103 kilomètres carrés. UN وتبلغ مساحة غراند تير ٧٥٠ ١٦ كيلومترا مربعا ومساحة كل الجزر معا ١٠٣ ١٩ كيلومترات مربعة.
    Les forces israéliennes ont détruit 244 sites habités, y compris les villes de Kounaïtra et Fit, et occupé dans les 1 120 kilomètres carrés. UN ودمرت القوات اﻹسرائيلية ٢٤٤ موقعا سكنيا، من بينها مدينتا القنيطرة وفيت، واحتلت حوالي ١٢٠ ١ كيلومترا مربعا من اﻷرض.
    Près de 796 kilomètres carrés de nos zones frontalières regorgent de mines terrestres antipersonnel et d'engins non explosés. UN فحوالي ٧٩٦ كيلومترا مربعا من مناطق الحدود في بلادنا موبوءة بألغــام مضادة لﻷفراد وذخائر غير منفجــرة.
    Nous avons pu établir que 35 000 personnes de 33 villages vivent dans ces zones, qui s'étendent sur 224 kilomètres carrés. UN وقد وجدنا أن 000 35 نسمة في 33 قرية يعيشون في تلك المناطق، وتبلغ مساحتها 224 كيلومترا مربعا.
    :: Levé de 2 040 kilomètres carrés correspondant aux principaux itinéraires de ravitaillement dans le Darfour-Ouest UN :: مسح 040 2 كيلومترا مربعا من طرق الإمداد الرئيسية في غرب دارفور
    :: Levé de 580 kilomètres carrés de routes soupçonnées d'avoir été minées de nouveau du fait de la poursuite du conflit. UN :: مسح طرق بامتداد 580 كيلومترا مربعا يُشتبه في أن تكون قد زُرعت بالألغام مجددا نظرا لاستمرار الصراع.
    La superficie totale du territoire est de 412 kilomètres carrés. UN وتبلغ المساحة الإجمالية لأرض الإقليم 412 كيلومترا مربعا.
    Levé de 2 040 kilomètres carrés correspondant aux principaux itinéraires de ravitaillement dans le Darfour-Ouest UN مسح 040 2 كيلومترا مربعا من طرق الإمداد الرئيسية في غرب دارفور
    La surface terrestre est d'environ 352 kilomètres carrés. UN ويبلغ مجموع مساحته البرية حوالي 352 كيلومترا مربعا.
    Le territoire a une superficie totale de 412 kilomètres carrés. UN وتبلغ المساحة الإجمالية لأراضي الإقليم 412 كيلومترا مربعا.
    La superficie totale du territoire est de 412 kilomètres carrés. UN وتبلغ المساحة الإجمالية لأراضي الإقليم 412 كيلومترا مربعا.
    Sa surface terrestre est d'environ 352 kilomètres carrés. UN ويبلغ مجموع مساحته البرية نحو 352 كيلومترا مربعا.
    Elle a 48 kilomètres de long, de 8 à 14 kilomètres de large et une superficie de 540 kilomètres carrés. UN وطول الجزيرة ٨٤ كيلومترا وعرضها يتراوح بين ٨ كيلومترات و ٤١ كيلومترا ويبلغ مجموع مساحة أراضيها ٠٤٥ كيلومترا مربعا.
    Sainte-Hélène, où se trouve la capitale du territoire, Jamestown, est la plus grande île (122 kilomètres carrés). UN وسانت هيلانة، التي توجد بها جيمس تاون عاصمة اﻹقليم، هي أكبر جزره، حيث تبلغ مساحتها ١٢٢ كيلومترا مربعا.
    En outre, 56 kilomètres carrés de pâturages et 60 kilomètres de routes avaient été déminés. UN وعلاوة على ذلك، كان قد جرى تطهير ٥٦ كيلومترا مربعا من أراضي الرعي و ٦٠ كيلو مترا من الطرق من اﻷلغام.
    Il faut parler aussi de l'attaque militaire israélienne contre le camp de réfugiés de Djénine, 1 kilomètre carré sur lequel vivent 13 000 réfugiés palestiniens, qui ont été arrachés à leurs foyers et dépouillés de leurs biens en 1948. UN يأتي بعد ذلك الهجوم العسكري الإسرائيلي على مخيم جنين للاجئين، الذي تبلغ مساحته كيلومترا مربعا واحدا، يعيش فيه 000 13 من اللاجئين الفلسطينيين، الذين اقتلعوا من ديارهم وممتلكاتهم في عام 1948.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد