Questions soumises à la Conférence des Parties pour examen ou décision : inscription de substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention | UN | قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: إدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف وباء أو جيم للاتفاقية |
Questions soumises à la Conférence des Parties pour examen ou décision : inscription de substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention | UN | قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو ليتخذ إجراءات بشأنها: إدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية |
< < Les propositions tendant à l'inscription de substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention sont distribuées au moins trois mois avant la réunion, dans toute langue officielle de l'ONU dans laquelle elles ont été soumises au secrétariat. | UN | ' ' يعمم أي مقترح بإدراج مادة كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم بأي لغة من اللغات الرسمية للأمم المتحدة التي يرد بها إلى الأمانة قبل ثلاثة أشهر على الأقل من بدء الاجتماع. |
Les recommandations tendant à l'inscription de substances chimiques aux Annexes A, B et C de la Convention sont adressées par le Comité à la Conférence des Parties. | UN | 24 - تقدم التوصيات بإدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف وباء و/أو جيم من الاتفاقية بواسطة اللجنة إلى مؤتمر الأطراف. |
1) Proposition visant à inscrire un produit chimique aux Annexes A, B et/ou C | UN | اقتراح بإدراج مادة كيميائية في المرفقات ألف وباء و/أو جيم |
Les recommandations tendant à l'inscription de substances chimiques aux Annexes A, B et/ou C de la Convention sont adressées par le Comité à la Conférence des Parties. | UN | 33- تقدم اللجنة توصيات بإدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف وباء و/أو جيم للاتفاقية إلى مؤتمر الأطراف. |
Les recommandations tendant à l'inscription des substances chimiques aux Annexes A, B et/ou C de la Convention sont adressées par le Comité à la Conférence des Parties. | UN | 24- تقدم اللجنة توصيات بإدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف وباء و/أو جيم للاتفاقية إلى مؤتمر الأطراف. |
Ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 4 du document UNEP/POPS/COP.4/16, les recommandations du Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm relatives à l'inscription de substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention figurent dans la présente note. | UN | 1 - كما أُشير في الفقرة 4 من الوثيقة UNEP/POPS/COP.4/16، تقدم هذه المذكرة توصيات لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة لاتفاقية استكهولم بإدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم للاتفاقية. |
A ses troisième et quatrième réunions, le Comité a décidé de recommander l'inscription de neuf substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention et de soumettre ces recommandations à la Conférence des Parties conformément au paragraphe 9 de l'article 8 de la Convention. | UN | 2 - وقررت اللجنة في اجتماعيها الثالث والرابع أن توصي بإدراج تسع مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية وأن تقدم هذه التوصيات إلى مؤتمر الأطراف لينظر فيها وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية. |
Le Comité poursuivra ses travaux par l'examen du format des recommandations qu'il soumet à la Conférence des Parties en vue d'amender la Convention par l'inscription de produits chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention. | UN | 16 - سوف يعقب ذلك قيام اللجنة ببحث الشكل الخاص بتوصياتها التي تقدمها إلى مؤتمر الأطراف لتعديل الاتفاقية عن طريق إدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية. |
La représentante du secrétariat a fait un exposé sur la procédure suivie par le secrétariat, décrite dans le document UNEP/POPS/POPRC.1/INF/4, pour vérifier si les propositions d'inscription de produits chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention contiennent les informations spécifiées dans l'Annexe D. | UN | 38 - قدمت ممثلة الأمانة عرضاً عن العملية التي تستخدمها الأمانة، على النحو المشروح في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/INF/4، للتحقق مما إذا كانت المقترحات المتعلقة بإدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف وباء وجيم للاتفاقية، تحتوي على المعلومات المحددة في المرفق دال. |
Au cours d'une discussion globale sur ce point, on a fait observer que les Parties dont émanaient les propositions d'inscription de produits chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention devaient, lorsqu'elles soumettaient ces dernières, fournir toutes les informations et références pertinentes. | UN | 48 - في مناقشة عامة حول هذا البند، أُشير إلى أنه، عند تقديم مقترحات بإدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية، ينبغي للأطراف تقديم جميع المعلومات والمراجع ذات الصلة. |
e) Inscription de substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention | UN | (ﻫ) إدماج مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية |
Le Comité souhaitera peut-être aborder la question des travaux intersessions qui pourraient résulter de nouvelles propositions présentées par les Parties aux fins de l'inscription de produits chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention entre les deuxième et troisième réunions du Comité. | UN | 26 - وقد تود اللجنة بحث أية أعمال تتم فيما بين الدورات فيما يتعلق بالمقترحات الجديدة المقدمة من الأطراف بشأن إدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف وباء و/أو جيم من الاتفاقية المقدمة في الفترة الواقعة بين الاجتماعين الثاني والثالث للجنة. |
Le 29 octobre 2008, le secrétariat a communiqué les amendements proposés par des Parties en vue de l'inscription de substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention, que le Comité d'examen des polluants organiques persistants avait recommandé d'inscrire à ces Annexes lors de ses troisième et quatrième réunions. | UN | 1 - قامت الأمانة في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2008 بإبلاغ التعديلات التي اقترحتها الأطراف من أجل إدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم للاتفاقية وأوصت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعيها الثالث والرابع بإدراجها في تلك المرفقات. |
1) Proposition visant à inscrire un produit chimique aux Annexes A, B et/ou C | UN | اقتراح بإدراج مادة كيميائية في المرفقات ألف وباء و/أو جيم |