Adopte les amendements au Protocole de Kyoto figurant dans l'annexe de la présente décision; | UN | يعتمد تعديلات بروتوكول كيوتو الواردة في مرفق هذا المقرر؛ |
Adopte les amendements au Protocole de Kyoto figurant dans l'annexe de la présente décision; | UN | يعتمد تعديلات بروتوكول كيوتو الواردة في مرفق هذا المقرر؛ |
1. Adopte les amendements au Protocole de Kyoto figurant dans l'annexe de la présente décision; | UN | 1- يعتمد تعديلات بروتوكول كيوتو الواردة في مرفق هذا المقرر؛ |
2. Décide d'adopter les lignes directrices pour l'application de l'article 6 du Protocole de Kyoto reproduites à l'annexe ciaprès; | UN | 2- يقرر اعتماد المبادئ التوجيهية لتنفيذ المادة 6 من بروتوكول كيوتو الواردة في المرفق أدناه؛ |
1. On entend par < < lignes directrices pour l'application conjointe > > les lignes directrices pour l'application de l'article 6 du Protocole de Kyoto qui figurent dans l'annexe de la décision 9/CMP.1; | UN | 1- تعني " المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك " المبادئ التوجيهية لتنفيذ المادة 6 من بروتوكول كيوتو الواردة في مرفق المقرر 9/م أإ-1؛ |
1. Adopte les amendements au Protocole de Kyoto figurant dans l'annexe de la présente décision; | UN | 1- يعتمد تعديلات بروتوكول كيوتو الواردة في مرفق هذا المقرر؛ |
2. Décide d'adopter les lignes directrices pour l'application de l'article 6 du Protocole de Kyoto figurant à l'annexe ciaprès; | UN | 2- يقرر اعتماد المبادئ التوجيهية لتنفيذ المادة 6 من بروتوكول كيوتو الواردة في المرفق أدناه؛ |
2. Décide d'adopter les lignes directrices pour l'application de l'article 6 du Protocole de Kyoto figurant à l'annexe ciaprès; | UN | 2- يقرر اعتماد المبادئ التوجيهية لتنفيذ المادة 6 من بروتوكول كيوتو الواردة في المرفق أدناه؛ |
c) Examiner les propositions d'amendements au Protocole de Kyoto figurant à l'annexe 3 de la décision 1/CMP.7; | UN | (ج) النظر في التعديلات المقترح إدخالها على بروتوكول كيوتو الواردة في المرفق الثالث بالمقرر 1/م أإ-7؛ |
29. La plénière a pris note des recommandations du Comité de supervision relatives aux modalités et procédures à prévoir pour l'application de l'article 6 du Protocole de Kyoto, figurant à l'annexe 1 du rapport sur la trentième réunion du Comité de supervision. | UN | 29- لاحظت اللجنة بكامل هيئتها توصيات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك فيما يتعلق بطرائق وإجراءات تنفيذ المادة 6 من بروتوكول كيوتو الواردة في المرفق 1 لتقرير اجتماعها الثلاثين. |
3. Précise qu'aux fins de la deuxième période d'engagement au titre du Protocole de Kyoto, les renvois au paragraphe 1 de l'article 3 du Protocole de Kyoto figurant dans l'annexe à la décision 27/CMP.1 doivent s'entendre comme des renvois au paragraphe 1 bis de l'article 3 de l'Amendement de Doha, figurant dans l'annexe I à la décision 1/CMP.8; | UN | 3- يوضح أنه لأغراض فترة الالتزام الثانية بموجب بروتوكول كيوتو، تقرأ الإشارات إلى الفقرة 1 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو الواردة في مرفق المقرر 27/م أإ-1 على أنها إشارات إلى الفقرة 1 مكرراً من المادة 3 في تعديل الدوحة، الوارد في المرفق الأول للمقرر 1/م أإ-8؛ |
Option 2 Décide, comme elle le juge approprié dans l'optique de l'adoption d'un protocole conformément à la décision -/CP.16 et pour permettre l'application intégrale, effective et continue de la Convention au-delà de 2012, d'adopter les amendements au Protocole de Kyoto figurant dans l'annexe de la présente décision; | UN | يُقرر اعتماد تعديلات بروتوكول كيوتو الواردة في مرفق هذا المقرر، وفقاً لما يراه مناسباً في سياق اعتماد بروتوكولٍ عملاً بالمقرر -/م أإ-16 ومن أجل التمكين من تنفيذ الاتفاقية في فترة ما بعد عام 2012 تنفيذاً كاملاً وفعالاً ومستمراً؛ |
Conformément au paragraphe 2 de la section XI des < < Procédures et mécanismes relatifs au respect des dispositions du Protocole de Kyoto > > figurant dans l'annexe de la décision 27/CMP.1, la CMP doit se saisir du recours à la première session qui suit l'introduction dudit recours. | UN | وتقضي الفقرة 2 من الفرع الحادي عشر من الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال بموجب بروتوكول كيوتو الواردة في مرفق المقرر 27/م أإ-1، بأن ينظر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في الطعن في أول دورة يعقدها بعد تقديم الطعن. |
Décide, comme elle le juge approprié dans l'optique de l'adoption d'un protocole conformément à la décision -/CP.16 et pour permettre l'application intégrale, effective et continue de la Convention au-delà de 2012, d'adopter les amendements au Protocole de Kyoto figurant dans l'annexe de la présente décision; | UN | يُقرر اعتماد تعديلات بروتوكول كيوتو الواردة في مرفق هذا المقرر، وفقاً لما يراه مناسباً في سياق اعتماد بروتوكول عملاً بالمقرر -/م أإ-16، وبغية التمكين من تنفيذ الاتفاقية حتى ما بعد العام 2012 تنفيذاً كاملاً وفعالاً ومستمراً؛ |
11. Après l'examen prévu à l'article 8 du Protocole et le règlement de toutes questions éventuelles d'application par le Comité de contrôle du respect des dispositions, le total des unités du Protocole de Kyoto figurant aux tableaux 2 a) et 2 b) est enregistré par le secrétariat dans la base de données de compilation et de comptabilisation. | UN | 11- وبعد إجراء الاستعراض وفقاً للمادة 8 من بروتوكول كيوتو وتسوية أية مسائل تتعلق بالتنفيذ من جانب لجنة الامتثال، تقوم الأمانة بتسجيل الكميات الإجمالية للوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو الواردة في الجدولين 2(أ) و2(ب) في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة. |
2. Décide d'adopter les lignes directrices pour l'application de l'article 6 du Protocole de Kyoto reproduites à l'annexe ciaprès; [FCCC/CP/2000/5/Add.3 (vol. V)] | UN | 2- يقرر اعتماد المبادئ التوجيهية لتنفيذ المادة 6من بروتوكول كيوتو الواردة في المرفق أدناه؛FCCC/CP/2000/5/Add.3 (Vol.V) |
1. Décide d'incorporer les directives techniques concernant les méthodes de calcul des ajustements à opérer au titre du paragraphe 2 de l'article 5 du Protocole de Kyoto, qui figurent dans l'annexe de la présente décision, dans l'annexe du projet de décision -/CMP.1 (Art. 5.2) joint à la décision 21/CP.71; | UN | 1- يقرر إدراج الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديل بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو الواردة في مرفق هذا المقرر في مرفق مشروع المقرر -/م أإ-1 (المادة 5-2) الملحق بالمقرر 21/م أ-7()؛ |
1. Décide d'incorporer les directives techniques concernant les méthodes de calcul des ajustements à opérer au titre du paragraphe 2 de l'article 5 du Protocole de Kyoto qui figurent dans l'annexe de la présente décision dans l'annexe de la présente décision -/CMP.1 (Article 5.2) joint à la décision 21/CP.71; | UN | 1- يقرر إدراج الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديل بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو الواردة في مرفق هذا المقرر في مرفق مشروع المقرر -/م أ إ-1 (المادة 5-2) المرفق بالمقرر 21/م أ-7()؛ |