Depuis qu'on s'est rencontrés, on est ensemble tous les soirs. | Open Subtitles | منذ أن إجتمعنَا، نحن كُنّا سوية كُلَّ لَيلة. |
Kimber qui passe tous les soirs avec un bon repas. | Open Subtitles | تحُصُل على كامبر مَع وجبة طعام حارة كُلَّ لَيلة. |
Alors... je veux que tu me promettes d'appeler tous les soirs à 21h00. | Open Subtitles | لذا، موافقة، أُريدُك أَنْ تَعدَ إدعُني كُلَّ لَيلة في 9: |
J'imagine qu'avoir une fille qui ramène chaque soir un autre homme, ça ne doit pas être facile pour une mère. | Open Subtitles | حَسناً،أَتخيّلُ ان بنتي بترْجعُ للبيت مَع رجل مختلف كُلَّ لَيلة يَجِبُ أَنْ يَكُونَ صعبَ علي الأمّ. |
chaque nuit je l'observer regarder des vieilles photos et des vidéos souvenirs, et il... | Open Subtitles | لكن كُلَّ لَيلة راقبتُه يَمْرُّ به الصور القديمة وأفلام البيتِ، وهو فقط لا يَستطيعُ أَنْ يَتْركَها تَذْهبُ. |
On l'a donc fait Toutes les nuits pour rien ? | Open Subtitles | تَعْني بأنّنا نُجامع كُلَّ لَيلة بلا شيء ؟ |
C'est tous les soirs pareil. | Open Subtitles | إسألْها. نحن نَعمَلُ الشيء نفسه كُلَّ لَيلة. |
Je pensais que tu aurais autre chose à faire que de me voir tous les soirs. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك سَيكونُ عِنْدَكَ أشياءُ أخرى لمِنْ يَراني كُلَّ لَيلة. |
Cela n'a rien à voir avec le fait que ton postérieur de mammouth s'y écroule tous les soirs. | Open Subtitles | ما كَانَ عِنْدَهُ شيء ليَعمَلُ مَعك سُقُوط طائرة جمبوكَ يُمْكِنُ أَنْ في هناك كُلَّ لَيلة. |
C'est pour ça qu'il aime rester chez lui tous les soirs assis sur son horrible canapé. | Open Subtitles | لِهذا يَحْبُّ لبَقاء في البيت كُلَّ لَيلة ويَجْلسُ على صوفاه القبيحِ. |
Je sais ce que c'est de rentrer tous les soirs et avoir la sensation que tu te caches. | Open Subtitles | أَعْرفُ مثل هذه الامور نذِهب إلى البيت كُلَّ لَيلة واحسُّ أنك تَختبئ. |
Et j'entends Wade parler à ses rendez-vous tous les soirs sous son porche. | Open Subtitles | بالإضافة إلى سماعي ل ويد يتكلم مع مواعداته كُلَّ لَيلة على سقيفتِه الأماميةِ |
Oh, nous pourrions jouer aux charades tous les soirs. | Open Subtitles | أوه، نحن يُمْكِن أَنْ نَلْعب الحزورات كُلَّ لَيلة |
Préparer le diner tous les soirs. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَجْعلَ عشاءَ لَك كُلَّ لَيلة. |
On fera ça tous les soirs jusqu'à ce que tu mettes un pyjama. | Open Subtitles | نحن doin ' هذا كُلَّ لَيلة حتى وَضعتَ على بَعْض الأعجازِ. |
Si on déménage, on pourra faire ça tous les soirs ! | Open Subtitles | اعنى، اننا إذا انتقلُنا إلى مدينة نيويورك، يُمْكِنُ أَنْ نَفعلُ هذا كُلَّ لَيلة! |
J'applique du sperme sur mon visage chaque soir avant d'aller me coucher. | Open Subtitles | وَضعتُ منياً على وجهِي كُلَّ لَيلة قَبْلَ أَنْ أَنَامُ. |
Pepa, chaque soir, j'allumerai une bougie pour toi, j'ouvrirai une bouteille pour toi. | Open Subtitles | بيبا، كُلَّ لَيلة سَأضيئُ شمعة لَك سَأَفْتحُ قنينة لَك |
- Quoi ? Qu'il rentre chaque soir et essaie de me toucher, alors que je pense à toi tout le temps. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ الذِهاب إلى البَيْت كُلَّ لَيلة لا أستطيع تحمل لمسته لى |
Je reste éveillé chaque nuit en me demandant si j'aurais pu faire quelque chose. | Open Subtitles | أَظْلُّ صاحياً كُلَّ لَيلة تَسَائُل إذا أنا could've عَملتُ شيءاً. |
Et je balaie l'endroit chaque nuit. | Open Subtitles | وأنا أَكْنسُ المكانَ خارج كُلَّ لَيلة. |
Toutes les nuits, je la revois, lacérée de coups de couteaux... | Open Subtitles | أَذْهبُ للنَوْم كُلَّ لَيلة أفكر في إمرأة بـ 8 جروحِ طعن |