ويكيبيديا

    "لآيرلندا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'Irlande
        
    • d'Irlande
        
    • en Irlande
        
    • Ireland
        
    • Northern
        
    • périodiques de l'
        
    L'Attorney General pour l'Angleterre et le pays de Galles exerce lui aussi certaines responsabilités en tant qu'Advocate General pour l'Irlande du Nord. UN ويضطلع النائب العام لإنكلترا وويلز ببعض المسؤوليات كمحامٍ عام لآيرلندا الشمالية.
    Ces deux postes font l'objet de nominations publiques de l'Attorney General pour l'Irlande du Nord. UN وهذان المنصبان هما من بين التعيينات العامة التي يقوم بها النائب العام لآيرلندا الشمالية.
    l'Irlande devrait également veiller à ce que des représentants de la communauté des gens du voyage soient toujours associés aux initiatives de politique publique les intéressant. UN وقالت إنه ينبغي لآيرلندا كذلك أن تضمن إشراك ممثلي جماعة الرحّل دوماً في مبادرات السياسة العامة المتعلقة بهم.
    Il est le principal conseiller juridique auprès de l'exécutif d'Irlande du Nord. UN وهو كبير المستشارين القانونيين لدى الهيئة التنفيذية لآيرلندا الشمالية.
    Ce texte apporte une réponse complète au problème de la traite et donne effet aux obligations internationales de l'Irlande dans ce domaine. UN ويقدم هذا النص إجابة كاملة عن مشكلة الاتجار بالبشر، ويؤدي إلى نفاذ الالتزامات الدولية لآيرلندا في هذا المجال.
    Il a à sa tête le Director of Public Prosecutions, désigné par l'Attorney General pour l'Irlande du Nord et responsable devant lui. UN ويرأس دائرة الادعاء العام رئيس النيابات العامة الذي يعينه المدعي العام لآيرلندا الشمالية ويعتبر مسؤولاً أمامه.
    Troisième et quatrième rapports périodiques de l'Irlande UN التقريران الدوريان الثالث والرابع لآيرلندا
    Mme Anne Anderson, Représentante permanente de l'Irlande auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN السيدة آن أندرسون، الممثلة الدائمة لآيرلندا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    M. Eamonn MacAodha, Premier Secrétaire, Mission permanente de l'Irlande auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN السيد إيمون ماكاودها، سكرتير أول، البعثة الدائمة لآيرلندا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    CONCERNANT LE RAPPORT INITIAL DE l'Irlande 302 - 342 70 UN والاجتماعية والثقافية بعد نظرها في التقرير الأولي لآيرلندا
    Les renseignements ciaprès complètent ceux qui ont été fournis dans le rapport initial de l'Irlande en 1996. UN وتكمل المعلومات التالية تلك التي قدمت في التقرير الأول لآيرلندا في 1996.
    La délégation irlandaise était dirigée par Lisa Walshe et était composée de deux experts techniques ainsi que du Représentant permanent de l'Irlande auprès de l'Organisation des Nations Unies et de son adjoint. UN وكان وفد آيرلندا بقيادة السيدة ليزا والش ويضم خبيرين تقنيين فضلا عن الممثل الدائم لآيرلندا لدى الأمم المتحدة ونائبه.
    Mission permanente de l'Irlande auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN البعثة الدائمة لآيرلندا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Rapport unique (valant quatrième et cinquième rapports périodiques) de l'Irlande UN التقرير الدوري الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس لآيرلندا
    Représentant permanent de l'Irlande Boudewijn J. VAN EENENNAAM Représentant permanent des Pays-Bas UN الممثل الدائم لآيرلندا الممثل الدائم لهولندا
    La Commission de l'égalité pour l'Irlande du Nord a publié un guide à l'intention des services publics sur ce nouveau devoir. UN وقد أصدرت لجنة المساواة لآيرلندا الشمالية دليلاً للسلطات العامة بشأن هذا الواجب الجديد.
    Le Comité est également préoccupé par le fait que la décision du Directeur des poursuites pénales pour l'Irlande du Nord n'est pas susceptible d'appel. UN ويساورها القلق أيضاً لعدم وجود حق الطعن في قرار يتخذه مدير الادعاء العام لآيرلندا الشمالية.
    L'Attorney General est également Attorney General d'Irlande du Nord. UN والنائب العام هو النائب العام لآيرلندا الشمالية أيضاً.
    Le Lord Chief Justice d'Irlande du Nord en est le Président. UN ويتولى رئيس مجلس الملكة الخاص لآيرلندا الشمالية رئاسة اللجنة.
    Il n'existe pas en Irlande de statistiques périodiques sur les écarts de rémunération entre les sexes. UN إن الإحصائيات العادية المعنية بالفجوة في الأجور بين الجنسين غير متوفرة بالنسبة لآيرلندا.
    Par exemple, la création d'emplois a été un objectif primordial de la politique économique de l'Irlande et la première priorité d'organismes d'aide aux entreprises tels que l'Enterprise Ireland Agency. UN ومن ذلك مثلاً أن مسألة توليد فرص العمل قد احتلت مكان الصدارة في السياسة الاقتصادية لآيرلندا وشكلت محور التركيز الرئيسي لوكالات تنمية الأعمال التجارية مثل وكالة آيرلندا لتنمية المشاريع.
    Le Comité accueille avec satisfaction la création de la Northern Ireland Human Rights Commission en vertu de la loi intitulée Northern Ireland Act, de 1998. UN 208- وتثني اللجنة على إنشاء لجنة حقوق الإنسان لآيرلندا الشمالية بموجب القانون الخاص بآيرلندا الشمالية لعام 1998.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد