Ecoute, si c'est pour l'argent, je vais t'en donner, d'accord ? | Open Subtitles | إسمعي, إن كان هذا الأمر لأجل المال, فسأعطيكِ, حسناً؟ |
Et maintenant vous me dites que tout ça c'était pour l'argent? | Open Subtitles | و الآن تخبرني أن كل ذلك كان لأجل المال ؟ |
On fait ça pour ça. Mais surtout pour l'argent. | Open Subtitles | ولهذا السبب نقوم بهذا، لكن في الغالب لأجل المال |
Il chante pour son propre plaisir, pas pour de l'argent. | Open Subtitles | إنه يغني لأجل متعته فحسب، وليس لأجل المال. |
Battre des gens pour de l'argent c'est ça ? | Open Subtitles | أن ضرب الناس لأجل المال هو ما بسيرتك الذاتيه |
Vous avez pris ce travail non pas pour l'argent, mais parce que vous aviez besoin d'avoir accès aux mêmes médicaments que vous distribuez. | Open Subtitles | لقد أتخذت هذا العمل ليس لأجل المال ولكن لأنك بحاجة الى الوصول لنفس العقاقير التي تقوم بتوزيعها |
Donc ce qu'il faisait, c'était sûrement pour l'argent. | Open Subtitles | لذا أياً كان ما كان يفعله، فقد كان يقوم به لأجل المال. |
Ma mère vient de me dire que mon père pense qu'on fait ça pour l'argent. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أمي للتو أنها تعتقد أننا نقوم بهذا لأجل المال. |
C'est le but de l'organisation, et ils ne font pas pour des raisons humanitaires, mais pour l'argent. | Open Subtitles | هذه حقيقة أمرها من الاساس ولم يفعلوها لأسباب انسانيه بل فعلوها لأجل المال |
Si vous croyez que je l'ai tuée pour l'argent, alors pourquoi je n'en ai pas pris plus? | Open Subtitles | إذا كنت قتلتها لأجل المال فلماذا لم آخذ المزيد ؟ |
Je ne suis pas ici pour l'argent, Lex. Je ne veux pas t'enlever Luthorcorp. | Open Subtitles | لست هنا لأجل المال ليكس لا أريد أن آخذ شركة لوثر كورب منك |
S'il s'en prenait aux étudiants pour l'argent, ses victimes seraient plus diverses. | Open Subtitles | لو كان يقتل زملاؤه فى الجامعة لأجل المال فحسب لكان ضحاياه على كل شكل ولون |
Pitié, dis-moi qu'il ne s'est pas débarrassé de sa femme pour l'argent. | Open Subtitles | يا الهي,من فضلك أخبرني أنه لم يتخلص من زوجته لأجل المال |
Nous savons que les frères sont là pour l'argent. Et elle ? | Open Subtitles | نعرف أن الشقيقين شاركا لأجل المال فما سبب مشاركتها؟ |
Riche, PDG, certainement tué pour l'argent. | Open Subtitles | رجل غني، ورئيس تنفيذي على الأرجح قتل لأجل المال |
Donc vous ne risquez pas vos vies pour la science, mais pour l'argent. | Open Subtitles | إذًا أنتم لا تخاطرون بحياتكم لأجل العلم، أنتم في ذلك لأجل المال |
On se bat pour manger, puis, pour de l'argent. | Open Subtitles | قاتلت لآكل. إن عشت طويلًا كفاية، ستقاتلين لأجل المال. |
Vous, qu'ils pensent incapable de nous trahir pour de l'argent. | Open Subtitles | أنت من تثق فيه أكثر منا جميعاً وألاّ تخون لأجل المال |
Je ne veux pas que notre premier baiser soit pour de l'argent. | Open Subtitles | لا أريد أن تكون قبلتنا الأولى لأجل المال |
Je ne veux pas que notre premier baiser soit pour de l'argent. | Open Subtitles | لا أريد أن تكون قبلتنا الأولى لأجل المال |
Par définition, elle baise pour du fric. | Open Subtitles | بحكم عملها، إنّه تضاجع الرّجال لأجل المال. |