ويكيبيديا

    "لأخبرها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • lui dire
        
    • lui parler
        
    Je venais lui dire d'aller au lit, et elle était inconsciente sur le sol. Open Subtitles أنا ذهبت لأخبرها أنتستعدللنوم، و هي كانت على الأرض فاقدة الوعي.
    Je sens que plus longtemps j'attends pour lui dire, plus longtemps je me sentirai bien. Open Subtitles أنا أشعر أنه كلما إنتظرت طويلا لأخبرها كلما شعرت بالراحة لمدة أطول,.
    On demandait 100 000 pour qu'elle ne sache rien, maintenant je demande 200 000 pour lui dire l'autre vérité. Open Subtitles والآن أطالب بـ200 ألف دولار لأخبرها بالحقيقة الأخرى
    J'attendais demain pour lui dire, mais je suppose que ce n'est plus nécessaire. Open Subtitles كنت أنتظر حتى الغد لأخبرها لكني أعتقد أنني لست مضطرا لفعل ذلك الآن
    J'ai essayé de lui expliquer que c'était difficle pour moi de lui parler maintenant. Open Subtitles وانا كنت تعبه لأخبرها ذلك إمن الصعب الآن أن أتحدث معها
    Et quand j'ai finalement eu le courage de le lui dire, elle était surprise. Open Subtitles في نهاية المطاف كان لدي الشجاعة لأخبرها لقد تفاجئت
    - Elle ignorait déjà que ce serait si long, et je ne voyais pas l'intérêt de lui dire maintenant. Open Subtitles لم تعلم أن هذا سيستغرق وقتاً من البداية ولم أر داعٍ لأخبرها بهذا الآن
    Je me dirigeais vers la maison de ma mère pour lui dire que je lâchais l'école pour rejoindre un groupe, Open Subtitles كنت أقود في طريقي لمنزل أمي لأخبرها أنني سأترك الدراسة للانضمام الى فرقة،
    Je vais juste attendre que sa fête soit passée pour lui dire. Open Subtitles أنا فقط سأنتظر حتى تنتهي حفلة عيد ميلادها لأخبرها
    Non, je vais lui dire que ça ne peut pas marcher. Si tu ne veux pas d'elle, je peux l'avoir ? Open Subtitles كلاّ، سأذهبُ لأخبرها أنَّ الأمور لن تنجح بيننا.
    Je n'ai pas eu le cœur de lui dire que j'avais revendu son alliance pour m'acheter une dose. Open Subtitles لم أتجرأ لأخبرها بأني رهنت الخاتم مقابل بعض المخدرات
    Il est trop tard pour lui dire que Grayson sucé du venin de serpent de ma bouche? Open Subtitles هل هو متأخر لأخبرها أن غرايسن يمص سمّ أفعى من فمي؟
    Je suis désolé de n'avoir jamais pu lui dire. Open Subtitles لكنني حزين لأنه لم تتح لي الفرصة لأخبرها بذلك.
    Je ferais mieux d'appeler ma femme, pour lui dire que je serais en retard. Open Subtitles من الأفضل أنه أهاتف زوجتى، لأخبرها اننى سأتأخر.
    Pour lui dire que nous viendrons lui rendre visite pour les vacances. Open Subtitles لأخبرها أني سأكون في المنزل من أجل العطلة
    Je vais lui dire avant que Ross apprenne ça. Open Subtitles أنت محق, أنا سأذهب لأخبرها الآن قبل أن يكتشف روس و سأكون لطيف
    Je lui ai tout dit J'avais besoin de lui dire, lui tenir la main lorsqu'elle avait peur. Open Subtitles لقد أخبرتها كل شيء كنت محتاجا لأخبرها اياه أمسكت يدها عندما كانت خائفة
    Parce que ce que je dois lui dire ne sera pas facile. Open Subtitles لأن ما لديّ لأخبرها به لن يكون سهلاً على الإطلاق.
    Elle m'a appelé la nuit dernière en me disant qu'elle était dans le coin et qu'elle voulait me voir mais je vous jure que je suis seulement sorti pour lui dire qu'elle devait Open Subtitles إتصلت بي ليلة الأمس وقالت إنها قريبة من الحي واحتاجت لرؤيتي ولكني أقسم لقد خرجت فقط لأخبرها من إنها يجب
    Je me voyais pas lui dire pourquoi les pizzas avaient du corps. Open Subtitles لم تكن لديّ شجاعة لأخبرها أنّها صنعت بنكهة جسد كامل
    Peut-être lui demanderai-je quand je l'appellerai pour lui parler de ta disparition. Open Subtitles ربّما سأسئلها رأيها حين أهاتفها لأخبرها بهلاكك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد