Y'a une raison pour que ces soldats... ressemblent à des imbéciles? | Open Subtitles | أهناك سبب لأخد هؤلاء الجنود المدربة وجعلهم يبدوا كالأغبياء؟ |
Ce sont ces raisons qui poussent les photographes de mode à photographier les femmes allongées ou avachies, pour leur enlever toute dignité et tout pouvoir. | Open Subtitles | وهذه هي نفس الدوافع التي تجعل مصوري الأزياء يلتقطون صورا للنساء وهنّ ممدات على الأرض أو جالسات لأخد قوتهن وكرامتهن |
Si je ne me trompe pas, c'est du norvégien pour quelqu'un qui absorbe la chaleur. | Open Subtitles | إن لم أُخطئ، كأنه يعيش بالنرويج لشخص يحتاج لأخد الحرارة |
230)}La maison est en flammes. Je peux prendre qu'une chemise. | Open Subtitles | المنزل يحترق، املك الوقت لأخد قميص واحد فقط |
et je pense que c'est de ta faute, donc je viens prendre ce que qu'il n'a jamais eu. | Open Subtitles | و أعتقد أن ذلك بسببك لذلك جئت لأخد مالم تهبينه له مطلقا |
Nous sommes prêts à vous offrir 25 000$ pour récupérer votre bail. | Open Subtitles | نحن مستعدين لإعطائكم 25 ألف دولار لأخد عقد إيجاركم. |
Des seringues de junkies pour récupérer l'héroïne qui traîne. | Open Subtitles | أبر حقن مستعملة لأخد ما تبقى من الهيروين منها. |
C'est un bon endroit pour souffler entre deux spectacles. | Open Subtitles | إنه مكان جيد لأخد بعض الراحة. بين العروض |
Préparez-la pour un IRM; j'arrive aussi vite que je le peux. | Open Subtitles | قومي بإعدادها لأخد صورة بالأشعة المقطعية سوف أكون هناك بأسرع ما يمكن |
Il croit que t'es un salaud sans coeur sans aucun égard pour personne | Open Subtitles | لأنه يظن أنك وغد بارد القلب بلا إعتبار لأخد |
Êtes-vous prêts tous les deux pour cet engagement solennel ? | Open Subtitles | هل مستعدان لأخد أهم العهود قدسية؟ |
Ne nous prive pas de notre excuse pour boire du "zombie". | Open Subtitles | لا تأخد منا عذرنا لأخد شراب الزومبي |
Tout ça pour emmener une famille en pique-nique interstellaire. | Open Subtitles | لأخد مخيّم العائلة فى نزهة مابين النجوم |
Sam courait devant pour acheter les tickets et je suis retournée à la voiture pour prendre un pull. C'est une bombe, allez-vous en ! - Dégagez ! | Open Subtitles | ( سام ) سبقني لشراء التذاكر و عندما عدت للسيارة لأخد سترتي |
La nuit où Tara a été tuée, je me rendais chez Jax pour ramasser des trucs pour les garçons. | Open Subtitles | الليلة التي قتلت فيها (تارا), كنت ذاهبة إلى منزل (جاكس) لأخد بعض الأشياء للأولاد |
Je me suis arrêtée pour prendre un café avant d'aller avec Zoe et les autres à Chat Nouille. | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه هنا؟ ) لقد توقف فقط لأخد كأس من القهوة |
On passe juste prendre Adam pour marquer quelques paniers. | Open Subtitles | نحن هنا فقط لأخد (آدم) و الذهاب لتسديد بعض الأهداف |
Tu le dis comme si je devais prendre un cours du soir. | Open Subtitles | تجعل الأمر يبدو وكأنه يجب علي الذهاب لأخد درس. |
Je n'aurai jamais du autoriser cette femme a prendre ces enfants de ma classe. | Open Subtitles | لم يجدر بي أبداً السماح لهذه الإمرأة لأخد هؤلاء الأطفال من القسم. |
Maman, je m'apprêtais à prendre un bain. | Open Subtitles | أمي كنت أستعد لأخد حمام |