ويكيبيديا

    "لأريك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • te montrer
        
    • vous montrer
        
    • je te montre
        
    • pour vous
        
    • pour te prouver
        
    Et puis, ça me permettra de te montrer mon déhanché. Open Subtitles إلى جانب أنني سأعتبرها فرصة لأريك حركاتي الراقصة
    J'ai quelque chose à te montrer. Ça m'a aidé à comprendre. Open Subtitles لديّ شئ لأريك اياه لانه ساعدني على فهم الامر
    J'ai trouvé un truc gratuit à te montrer. Par là. Open Subtitles وجدت شيئا مجانيا لأريك اياه في هذا الطريق
    Vous pensez m'amener à... vous montrer comment j'abuse les gens. Open Subtitles تظن أنك ستخدعني لأريك كيف أقوم بخداع الناس
    Pour vous montrer l'endroit exact de l'agression. Open Subtitles ليس لأقود بك , لأريك أين إطلاق النار حدث
    En tout cas, je voulais vous amener ici pour vous montrer que je n'étais pas complètement fou. Open Subtitles على أي حال، أردت إحضارك هنا لأريك أنني لستُ مجنونة تماماً
    Viens, ferme la porte. Faut que je te montre. Open Subtitles أدخل إلى هنا وأغلق الباب، لديّ شيء لأريك إياه.
    C'était la seule façon de te montrer que me battre est une perte de temps. Open Subtitles لقد كانت الطريقة الوحيدة لأريك أن محاربتي هي تضييع للوقت
    Pour te montrer que c'est possible d'être altruiste. Open Subtitles لأريك أنّ بالإمكان أنْ يكون المرء إيثاريّاً
    et je pisse dans cette bouteille, parce que je dois faire pipi, et aussi te montrer qu'on peut se faire confiance et que nous ne ferions jamais rien pour blesser l'autre. Open Subtitles وأنا أتبول في هذه القارورة لأن عليّ التبول لكن أيضًا لأريك أننا نثق ببعضنا البعض ولن نقوم بإيذاء بعضنا
    Je ne suis pas là pour te dire quoi que ce soit. Je suis là pour te montrer. Open Subtitles ما جئت لإخبارك أيّ شيء، إنّما جئت لأريك.
    On est là pour avoir un repas civilisé et te montrer que t'es pas obligé de toujours manger dans ta voiture. Open Subtitles نحن هنا لتناول عشاء متحضر لأريك أنه ليس عليك أن تأكل جميع وجبات بسيارتك
    Je t'ai amené ici pour te montrer que l'homme qui a tué ta mère, qui t'a tué, est mort, maintenant. Open Subtitles أحضرتك لهنا لأريك أن الرجل الذي قتل أمك و الذي قتلك
    - Pas de soucis. J'ai des trucs en 3D à te montrer. Open Subtitles نحن بحالة جيدة,لدي اشياء ثلاثية الأبعاد جديدة لأريك اياها
    Ceci est pour vous montrer comment la vie est facile quand il y a deux de quelque chose plutôt qu'une seule. Open Subtitles هذا لأريك كم الحياة سهلة عندما يكون هناك شيئان بدلاً من شيء واحد.
    Je serais heureuse de vous montrer la vue, si vous commencez à vous ennuyer. Open Subtitles سأكون سعيدة لأريك المناظر السياحية إذا شعرت بالملل
    Ce que j'ai à vous montrer va sûrement vous plaire. Open Subtitles لدي شيء لأريك إياه و أعتقد أنه سيكون مفرحاً جداً
    Je venais vous montrer le fifre. Le fifre d'Othar. C'est lui qui l'a fait. Open Subtitles على أية حال، أنا فقط جئت لأريك الناى ناى أوثر
    Le Colonel Rodnell m'a demandé de vous montrer quelques échantillons de tissu et le Capitaine Corrigan vous attend toujours pour le menu du buffet. Open Subtitles كولونيل رادنيل طلب مني لأريك يعض العينات العلميه كابتن كورجن لازال ينتظر الموافقة على القائمة البوفيه
    Je vais vous frapper avec mes poings et vous montrer comment se bat une riche. Open Subtitles سأقاتل بقبضتاي لأريك كيف تقاتل الفتيات الثريّات
    Pourquoi tu ne viendrais pas ici que je te montre l'autre chose pour laquelle je suis génial. Open Subtitles لما لا تأتي الى هنا , لأريك شيئ اخر ابرع فيه
    Je pensais, pourquoi ne pas profiter de l'occasion pour vous faire visiter cette petite île qu'on appelle maison. Open Subtitles لذا أقول لم لا نستغل الفرصة لأريك هذه الجزيرة الصغيرة التي نسميها موطننا
    Mais pour te prouver mon sérieux, que dirais-tu que je te fasse un prêt ? Open Subtitles ولكن هذا فقط لأريك كم انا جاد بشأن اقتراحي ما رأيك بأن أقرضك قرضاً صغيراً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد