ويكيبيديا

    "لأسبوعين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • deux semaines
        
    • quelques semaines
        
    • pour quelques
        
    • pendant deux
        
    Mon oncle ne m'a trouvé que deux semaines après leur mort. Open Subtitles لقد كانوا موتى لأسبوعين قبل أن يحدد خالي مكاني
    Le FNUAP a pris note des observations du Comité, en particulier de sa remarque sur le caractère inhabituel d'une immobilisation de deux semaines. UN وأحاط الصندوق علماً بآراء اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات، ولا سيما فيما يتعلق بكون فترة التعطل لأسبوعين غير معتادة.
    Et c'est la première chose que j'ai entendu en me réveillant d'un trip de deux semaines sous acides. Open Subtitles وكان ذلك أول شيء سمعته عندما استيقظت من غيبوبة لأسبوعين تسبب بها حمض الآسيد
    Je ne devais passer que deux semaines chez mon père, ça fait deux ans. Open Subtitles كان يُفترض أن أبقى في بيت والدي لأسبوعين. بقيت هناك لمدة سنتين.
    Oui, mais ils ont dit qu'on devait le laisser quelques semaines pour que les garde forestiers ne nous ennuient pas je crois. Open Subtitles أجل، لكنهم قالوا بأن علينا أن نتركها لأسبوعين على الأقل. حتى لايضايقوننا الجوّالة
    J'ai bossé deux semaines avec un vétéran. Open Subtitles عملت لأسبوعين مع جندي حرب على هذه المشية العرجاء
    Mme Patrick devra être en vie pendant deux semaines pour la thérapie de stimulation hormonale, suivie par l'extraction elle-même. Open Subtitles السيدة باتريك ستكون ع الإجهزة الانعاشية لأسبوعين لعلاج هرومانات التحفيز لتسترجع حالتها
    Il devra rester sur ses gardes pendant encore deux semaines, mais dans la jungle, juste survivre à la journée peut compter comme un succès. Open Subtitles سيكون عليه أن يبقى على أهبة الاستعداد لأسبوعين آخرين، ولكن في الغابة، فقط على قيد الحياة اليوم يمكن اعتباره نجاحا.
    Le petit de la girafe restera au zoo pendant deux semaines seulement, alors hâtez-vous ! Open Subtitles سيبقى صغير الزرافة في حديقة المدينة لأسبوعين إضافيين، لذا من الأفضل أن تذهبوا.
    Je dirais que le corps a été là pendant deux semaines, quatre jours, sept heures et douze minutes. Open Subtitles أود أن أقول أن الجثة كان هناك لأسبوعين واربعة أيام وسبع ساعات و 12 دقيقة
    deux semaines de coma, pas d'hémorragie, pas d'amnésie, pas de perte de la parole. Open Subtitles أنه فاقد الوعي لأسبوعين. لا يوجد نزيف في المخ. لا فقدان الذاكّرة، أو صعوبة في الكلام.
    Louis va avoir deux semaines de vacances, je pense qu'il devrait passer la première semaine à San Diego, avec moi. Open Subtitles قريبا ستحل اجازه لوي لأسبوعين اعتقد ان عليه قضاء الاسبوع الاول معي في ساندييقو معي
    Mais deux semaines en tant que responsable, et je n'ai eu aucun de mes objectifs accomplis. Open Subtitles أجل, كنت المسئول لأسبوعين ولمى أنجز أياً من أهدافى
    J'aimerais demander deux semaines pour rentrer chez moi, monsieur. Open Subtitles أودّ أجازة لأسبوعين كيّما أعود لبيتي يا سيّدي.
    Il n'étaient mariés que depuis deux semaines, donc je m'occuperai des funérailles. Open Subtitles كان متزوجاً بها لأسبوعين لا أكثر لذلك سأعد ترتيبات الجنازة، حسناً؟
    Ceux qui paient 3.000 dollars pour deux semaines de nos conseils avisés. Open Subtitles المجتمع الذي يدفع ثلاثة آلاف دولار لأسبوعين مقابل إسداء مشورة من خبراء.
    Je vais te trouver un intérimaire pour deux semaines et puis nous commencerons. Open Subtitles سأدبّر لك سكرتيرة تعمل عندك مؤقتاً لأسبوعين و بعدها نبدأ سوياً
    C'était censé nous nourrir pendant deux semaines. Open Subtitles ذلك الطعام كان من المفترض أن يدوم لنا لأسبوعين
    C'est arrivé il y a deux semaines, je veux aujourd'hui. Open Subtitles كلا، تلك التواريخ تعود لأسبوعين مضيا، أريد بلاغات قُدمت اليوم.
    Que crois-tu faire, à ne pas aller en cours depuis deux semaines? Open Subtitles ماذا تعتقد أنك تفعل بغيابك عن المدرسة لأسبوعين ؟
    Et vous devrez reposer cette cheville pendant quelques semaines. Open Subtitles وستحتاجين لإراحة هذا الكاحل عن المشي لأسبوعين
    On en a assez pour quelques semaines, mais après ça... Open Subtitles لدينا ما يكفي لأسبوعين ولكن بعد ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد