-Bref, vas montrer ton trophée à tes amis. -Ok. -Félicitations ! | Open Subtitles | على كل حال , اذهبي وأري لأصدقائك جائزتك حسناً |
Ce qui serait vraiment classe, ce serait de ne rien dire à tes amis. | Open Subtitles | اتعلم ماذا سيجعلها مميزة فعلا . ان لا تتحدث عنها لأصدقائك |
Mais si tu n'avertis pas tes amis des colonies, les morts seront multipliés par mille. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا تحصل على كلمة لأصدقائك في المستعمرات الخارجية، فإن عدد القتلى سيكون 1،000 أعلى من ذلك. |
C'était plutôt malin de les envoyer à vos amis pour qu'ils les lui transmettent. | Open Subtitles | كان أمراً ذكيّاً جداً إرسالهم لأصدقائك بالكرنفال وجعلهم يُرسلونها لها خلسة. |
Il croit que vous avez donné des renseignements en retard pour permettre à vos amis de gagner du temps. | Open Subtitles | يعتقد أنك تزودنا بالمعلومات متأخرا للسماح لأصدقائك بالتقدم علينا دائما |
On a fait tout ce qu'on pouvait pour tes amis. Ce sont des héros. Ils arriveront à temps. | Open Subtitles | فعلنا كلّ ما بوسعنا لأصدقائك إنّهم أبطال وسيصلون بالوقت المناسب |
Tu vas avoir de sacrées histoires à raconter à tes amis quand tu rentrera. | Open Subtitles | ستحظى بقصة مبهرة لتحكيها لأصدقائك حين تعود لديارك. |
D'accord, mais toi et moi on n'est pas exclusifs. À tes amis, tu vas me présenter comme ton amie ou ta copine ? | Open Subtitles | ولكننا كنا نبقي علاقتنا غير رسمية ستقدمني لأصدقائك كصديقتك أم كحبيبتك؟ |
Je pensais que tes amis pourraient te manquer. | Open Subtitles | اعتقدت أنكِ قد تكوني تشعرين بإفتقادك لأصدقائك |
Je veux que tu passes un message à tes amis du painball. | Open Subtitles | أريد إيصال رسالة لأصدقائك الذين يشاركون بحرب الطلاء |
Tu as été un vrai héros pour tes amis là-bas. | Open Subtitles | كنتَ بطلاً حقيقياً بالنسبة لأصدقائك هناك |
Je pensais envoyer une bouteille de vin pour tes amis et toi. | Open Subtitles | فكرت أن أرسل لك زجاجة من النبيذ لك و لأصدقائك |
En récompense, présentez-nous à vos amis les Confederados. | Open Subtitles | كتعويضِ لنا، أودّ أن أحظى بتعريف لأصدقائك الكونفيدراليين. |
De quoi ça aura l'air auprès de vos amis de la Cour Suprême? | Open Subtitles | كيف سيبدو هذا لأصدقائك في المحكمة العليا؟ |
En affectant des généraux sans sa permission et en distribuant des faveurs politiques à vos amis ? | Open Subtitles | بتعيين الجنرالات بدون إذنه ومنح رعايه سياسية لأصدقائك ؟ |
Ce serait drôle pour vos amis, mais embarrassant pour vos parents. | Open Subtitles | قد يكون ذلك مضحكا بالنسبة لأصدقائك لكنه سوف يبدو محرجا لوالديك |
L'avocat que vous avez trouvé pour vos amis a obtenu une audience à la Cour suprême du Kansas. | Open Subtitles | هذا المحامي الذي أحضرته لأصدقائك أستطاع أن يحصل لهم علي جلسة أستماع في محكمة كينساس |
Pour le groupe d'étude... pour en donner à vos amis ? | Open Subtitles | ألم تأخذ لأصدقائك فى المجموعة الدراسية بعض الطعام؟ |
D'abord, je ne suis pas intéressé par toi qui ferait encore plus de sacrifices pour tes amies. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء، أنا لست مهتما في صنع أي المزيد من التضحيات لأصدقائك |
Tu n'as qu'à dire à tes potes de faire attention, la prochaine fois. | Open Subtitles | يجب أن تقولي لأصدقائك المشعوذين أن يكونوا حذرين أكثر في هجومهم التالي |
À faire des glaces pour tes copains de merde pendant les vacances d'été. | Open Subtitles | فى غرف الأيس كريم لأصدقائك الأغبياء فى الأجازة الصيفية |
Tu crois que ton ami pourrait prendre une photo de toi et moi ensemble ? | Open Subtitles | قل لي، هل يمكن لأصدقائك هنا أخذ صورة لي معك لكي يصدقوا أني قابلتك |