ويكيبيديا

    "لأقابل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • rencontrer
        
    • retrouver
        
    • pour voir
        
    • rencontré
        
    • rejoindre
        
    • voir mon
        
    Où j'aurais le temps de rencontrer quelqu'un d'une autre école ? Open Subtitles متى يوجد عندي الوقت لأقابل أحدا من مدرسة أخرى؟
    Pour ma part, je suis impatient de rencontrer un tel génie. Open Subtitles شخصياً، لا أطيق الإنتظار لأقابل رجل بمثل هذا الذكاء
    Je le faisais pour rencontrer des filles et ça marchait. Open Subtitles أتطفل على الأعراس لأقابل الفتيات العمل كان ممتاز
    Je devais retrouver un copain à Barcelone le mois dernier, mais je suis genre fauché. Open Subtitles يفترض بي الذهاب الى برشلونه لأقابل صديق الشهر القادم ولكنني مفلس نوعا ما
    Peu importe, je dois aller retrouver des amis. Open Subtitles على كلٍ سأذهب أنا لأقابل بعض الأصدقاء
    J'ai besoin d'une raison pour voir un vieil ami ? Open Subtitles هل احتاج الى سبب لأقابل صديقي القديم ؟
    Dans un centre de remise en forme, j'ai rencontré une diététicienne. Open Subtitles ذهبت بعد ذلك إلى مركز الرشاقة في نيويورك لأقابل الخبراء هناك كي يساعدوني فيما أقوم به
    T'inquiète, je vais... prendre l'avion pour rejoindre la fille de mes rêves. Open Subtitles ..لا تقلقا،سوف اذهب لألحق بطائرة لأقابل فتاة احلامى
    Il allait me faire rencontrer l'homme a qui j'étais supposé donner le film. Open Subtitles سيأخذني لأقابل الرجل الذي يُفترض أن يسلمه فلمي
    La seule raison de rejoindre les AA était de rencontrer ce millionnaire. Open Subtitles السبب الرئيسي لـ انضمامي لـ اجتماع المدمنين لأقابل الماليونير
    Je ne serai pas seule J'ai si hâte de rencontrer tout le monde ! Open Subtitles لن أكون وحيدة لا أطيق الانتظار لأقابل الجميع
    S'il te plait, dis moi que tu m'as pas emmené ici pour rencontrer des filles. Open Subtitles أرجوك لا تقولين لي أنك جئتي بي هنا لأقابل فتيات. لا.
    Comme mon camion a disparu, je me demandais si tu voulais m'emmener et rencontrer mon fils ? Open Subtitles وبما أن مركبتي في تعميم بلاغ فربما ربما توصليني لأقابل إبني ؟
    J'ai hâte de rencontrer notre futur bébé imaginaire. Open Subtitles المستقبليّ الخياليّ طفلنا لأقابل الإنتظار أطيق لا
    Excuse-moi, mais je dois retrouver mon copain. Open Subtitles الآن، أعذرني يجب أن أذهب لأقابل خليلي.
    Je vais retrouver mon Créateur et lui rendre ce qui lui est dû. Open Subtitles -قد حان وقتي لأقابل صانعي ولأجازيه من جنسِ ما قد اقترف.
    J'aurais tant voulu, à l'heure de retrouver ta maman au ciel, pouvoir lui dire que tout va bien dans sa maison. Open Subtitles كنت آمل... . فكرت أنه عندما أذهب لأقابل أمك
    Mais je dois faire 250 bornes pour voir ton père. Open Subtitles بدلا من ذلك يجب أن أستخدمها لأسوق 170 ميل لأقابل أبوكِ
    Je suis ici pour voir mon docteur pour un suivi. Open Subtitles . أنا هنا لأقابل طبيبي لما بعد العملية
    Par exemple je n'aurais jamais rencontré votre mère si je n'avais pas été à un mariage. Open Subtitles و مثالا على ذلك لم أكن لأقابل والدتكم لو لم يكن الزفاف
    Mais le plus important, je n'aurais jamais rencontré votre mère, parce que, comme vous le savez... elle suivait ce cours. Open Subtitles "ولكن الأهم .. ما كنت لأقابل والدتكم" "لأنه كما تعرفان ..
    Je dois voir mon pote de l'armée à Buffalo pour les nouveaux passeports. Open Subtitles لأقابل صديقي العسكري في بافالو للحصول على جوازات السفر الجديدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد