ويكيبيديا

    "لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'Amérique latine et des Caraïbes
        
    • Amérique latine et Caraïbes
        
    • l'Amérique latine et les Caraïbes
        
    • l'Amérique latine et aux Caraïbes
        
    Centre de coordination pour la formation et le transfert de technologie de la Convention de Bâle pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes UN المركز التنسيقي لاتفاقية بازل للتدريب ونقل التكنولوجيا لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    La dix-neuvième session du Forum des ministres de l'environnement de l'Amérique latine et des Caraïbes est un bon exemple à cet égard. UN وتمثِّل الدورة التاسعة عشرة لمنتدى وزراء البيئة لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي مثالاً جيداً لحدث من هذا النوع.
    Les représentants de Panama et de l'Argentine ont offert d'accueillir des ateliers pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes. UN 149- عرض ممثلا بنما والأرجنتين القيام باستضافة حلقات عمل لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    Les séminaires concernant respectivement la région Amérique latine et Caraïbes et l'Asie auront lieu pendant la période 20002001. UN ومن المزمع أن تعقد خلال فترة السنتين 2000-2001 حلقة التدارس الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي وحلقة التدارس الإقليمية الآسيوية.
    Régional, Amérique latine et Caraïbes (RLA/99/AH/06). Renforcement de l'état de droit et promotion des droits de l'homme dans la région andine. UN المشروع الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي (RLA/99/AH/06) - دعم سيادة القانون وتعزيز حقوق الإنسان في المنطقة الأندية.
    Accueil de la réunion préparatoire de l'Année internationale de la famille pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN استضافة اجتماع اﻷمم المتحدة التحضيري للسنة الدولية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    29. Les renseignements sur les ressources financières allouées à l'Amérique latine et aux Caraïbes sont peu nombreux. UN 29- ولم تقدم سوى معلومات قليلة بشأن الموارد المالية التي خصصت لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    Un atelier a été organisé pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes du 20 au 22 août 2008, à Montevideo, avec l'appui financier de l'Allemagne et le soutien logistique de l'Uruguay. UN 8 - وقد عقدت حلقة العمل الأولى لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي في الفترة من 20 إلى 22 آب/أغسطس 2008 في مونتفيديو، وذلك بدعم مالي من ألمانيا وبدعم لوجستي من أوروغواي.
    Au cours de la période visée, la contribution commune apportée par la Banque mondiale et le SELA à d'importantes conférences, ainsi que les études qu'ils ont élaborées, ont été utiles à la région de l'Amérique latine et des Caraïbes. UN 14 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، قدم البنك الدولي والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية مساهمات مشتركة لمؤتمرات ودراسات مهمة توفر منافع أساسية لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    Les résultats de cette intégration ont déjà été exposés dans une réunion des représentants africains axée sur les problèmes de la survie et du développement de l'enfant, et lors d'une réunion conjointe de l'équipe de gestion de la région de l'Amérique latine et des Caraïbes. UN وقد ثبتت بالفعل جدوى هذا الإدماج في الاجتماع الذي ضم ممثلين من جميع أنحاء أفريقيا وركز على قضايا بقاء الأطفال ونمائهم، وأيضا في الاجتماعات المشتركة لأفرقة الإدارة الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    Mme Pimentel salue l'inclusion dans le projet de loi sur la violence, de la définition contenue dans la Convention de Belém do Para, dont l'importance, pour toute la région de l'Amérique latine et des Caraïbes, repose sur l'emphase portée à la prévention ainsi qu'aux mécanismes et politiques d'éradication. UN 39 - السيدة بيمنتل: رحبت بإدراج التعريف الوارد في اتفاقية بيليم دو بارا في مشروع القانون المتعلق بالعنف، الذي تكمن أهميته بالنسبة لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي في تركيزه على منع العنف وبيان السياسات العامة وآليات القضاء عليه.
    Régional, Amérique latine et Caraïbes (RLA/01/AH/02). Promotion et protection des droits de l'homme dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes. UN المشروع الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي (RLA/01/AH/02) - تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    Régional, Amérique latine et Caraïbes (RLA/01/AH/40). Promotion et protection des droits de l'homme dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes (Conseiller régional). UN المشروع الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي (RLA/01/AH/40) - تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي (مستشار إقليمي).
    Séminaire régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes Argentine UN حلقـــة دراسية إقليمية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    La Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    La coopération qui existe entre le SELA et la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) présente un intérêt particulier, notamment pour ce qui est de la promotion et du renforcement du développement. UN إن التعاون بين المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي يكتسي أهمية خاصة في تشجيع ودعم التنمية على اﻷخص.
    Le montant annuel alloué à l'Amérique latine et aux Caraïbes par la Belgique doit se lire 12,5 millions d'euros UN المبلغ السنوي المخصص من بلجيكا لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي هو 12.5 مليون يورو.
    Les renseignements sur les ressources financières annuelles allouées à l'Amérique latine et aux Caraïbes sont présents dans presque tous les rapports. UN وترد معلومات عن الموارد المالية السنوية المخصصة لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي في جميع التقارير تقريباً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد