ويكيبيديا

    "لأي عضو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un membre
        
    • tout membre
        
    • aucun membre
        
    • tous membres
        
    • éventuels membres
        
    • chaque membre
        
    • autre membre
        
    II peut cependant accorder le droit de réponse à un membre lorsqu'un discours prononcé après la clôture de la liste des orateurs rend cette décision opportune. UN إلا أن له أن يُعطي حق الرد لأي عضو من الأعضاء إذا دعته كلمة أُلقيت بعد إعلانه إقفال القائمة إلى استصواب ذلك.
    Au cours de la discussion de toute question, un membre peut demander l'ajournement du débat sur la question en discussion. UN أثناء مناقشة أية مسألة، يجوز لأي عضو أن يقترح تأجيل المناقشة حول البند قيد البحث.
    Au cours de la discussion de toute question, un membre peut demander la suspension ou la levée de la séance. UN أثناء مناقشة أية مسألة، يجوز لأي عضو أن يقترح تعليق الجلسة أو رفعها.
    tout membre du Comité qui a pris part à la décision peut demander que le texte de son opinion individuelle soit joint à la décision ou aux constatations du Comité. UN يجوز لأي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد شارك في اتخاذ القرار أن يطلب إدراج نص رأيه الفردي في تذييل لقرار اللجنة أو آرائها.
    tout membre du Comité qui a pris part à la décision peut demander que le texte de son opinion individuelle soit joint à la décision ou aux constatations du Comité. UN يجوز لأي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد شارك في اتخاذ القرار أن يطلب إدراج نص رأيه الفردي في تذييل لقرار اللجنة أو آرائها.
    aucun membre élu du Bureau ne peut siéger pendant plus de deux mandats consécutifs. > > UN ولا يجوز لأي عضو منتخب أن يعمل في المكتب لأكثر من فترتين متتاليتين.
    aucun membre du Comité n'a le droit de veto et toute délégation intéressée peut participer à ses travaux en qualité d'observateur. UN وأضاف أنه ليس لأي عضو من اللجنة حق الفيتو، وأن بإمكان أي وفد مهتم المشاركة فيها كمراقب.
    Le/la Président(e) peut cependant accorder le droit de réponse à un membre ou un représentant lorsqu'un discours prononcé après la clôture de la liste des orateurs rend cette décision opportune. UN إلا أنه يجوز للرئيس أن يمنح حق الرد لأي عضو أو أي ممثل إذا كان ذلك مستصوباً بسبب إلقاء كلمة بعد إعلانه إقفال القائمة.
    Au cours de la discussion de toute question, un membre peut, à tout moment, présenter une motion d'ordre sur laquelle le/la Président(e) prend immédiatement une décision conformément au règlement. UN لأي عضو أن يثير نقطة نظامية في أي وقت أثناء مناقشة أية مسألة، ويبت الرئيس في هذه النقطة النظامية فوراً وفقاً لأحكام هذا النظام الداخلي.
    Le/la Président(e) peut cependant accorder le droit de réponse à un membre ou représentant quelconque lorsqu'un discours prononcé après la clôture de la liste des orateurs rend cette décision opportune. UN إلاّ أن للرئيس أن يمنح حق الرد لأي عضو أو ممثل إذا أُلقي بيان بعد إعلانه إقفال القائمة يجعل ذلك مستصوباً.
    Au cours de la discussion de toute question, un membre peut demander la suspension ou la levée de la séance. UN لأي عضو أن يقترح، أثناء مناقشة أية مسألة، تعليق الجلسة أو رفعها.
    Au cours de la discussion de toute question, un membre peut demander l'ajournement du débat sur la question en discussion. UN لأي عضو أن يقترح، أثناء مناقشة أية مسألة، تأجيل مناقشة البند قيد البحث.
    À tout moment, un membre peut demander la clôture du débat sur la question en discussion, même si d'autres membres ou représentants ont manifesté le désir de prendre la parole. UN لأي عضو أن يقترح في أي وقت إقفال باب مناقشة البند قيد البحث سواء وجد أم لم يوجد عضو آخر أبدى رغبته في الكلام.
    tout membre du Tribunal peut y annexer un avis distinct ou une opinion divergente. Caractère obligatoire de la sentence UN ويجوز لأي عضو في المحكمة أن يرفق رأياً منفصلاً عن القرار النهائي أو مخالفاً له.
    tout membre du Tribunal peut y annexer un avis distinct ou une opinion divergente. Caractère obligatoire de la sentence UN ويجوز لأي عضو في المحكمة أن يرفق رأياً منفصلاً عن القرار النهائي أو مخالفاً له.
    2. Le texte intégral de toute communication portée à l'attention du Comité est communiqué à tout membre du Comité qui le demande. UN 2- يتاح النص الكامل لأي بلاغ من البلاغات المعروضة على اللجنة لأي عضو من أعضاء اللجنة بناء على طلبه.
    tout membre du Comité qui a pris part à une décision peut demander que le texte de son opinion individuelle soit joint aux constatations ou à la décision du Comité. UN يجوز لأي عضو في اللجنة اشترك في اتخاذ قرار أن يطلب إدراج رأيه الفردي في تذييل لآراء اللجنة أو قرارها.
    tout membre du Comité qui en fait la demande peut obtenir le texte intégral des demandes dans la langue originale. UN ويجوز إتاحة النصوص الكاملة لهذه الطلبات باللغة التي قُدّمت بها لأي عضو من أعضاء اللجنة، بناء على طلبه.
    2. aucun membre du Bureau ne peut rester en fonctions s'il cesse d'être membre du Comité. UN 2- لا يجوز لأي عضو من أعضاء المكتب شغل المنصب إذا لم يعُد عضواً في اللجنة.
    aucun membre élu du Bureau ne peut siéger pendant plus de deux mandats consécutifs. UN ولا يجوز لأي عضو منتخب أن يشغل منصبه في المكتب أكثر من فترتين متعاقبتين.
    aucun membre élu du Bureau ne peut siéger pendant plus de deux mandats consécutifs. UN ولا يجوز لأي عضو منتخب أن يعمل في المكتب لأكثر من مدتين متتابعتين.
    L'Assemblée a aussi décidé que, avec effet au 1er janvier 1991 et nonobstant toute disposition contraire du règlement concernant le régime des pensions des membres de la Cour internationale de Justice, la valeur annuelle de toutes les pensions servies au 31 décembre 1990, y compris les pensions de tous membres de la Cour qui auraient pris leur retraite à cette date ou avant cette date, serait augmentée de 22 %. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تزاد بنسبة ٢٢ في المائة، اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩١ وبغض النظر عن أي حكم مخالف، القيمة السنوية لجميع المعاشات التقاعدية المستحقة الدفع في ٣١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٠، بما في ذلك المعاشات التقاعدية ﻷي عضو في المحكمة تقاعد في ذلك التاريخ أو قبله.
    a) Les éventuels membres permanents nouveaux devraient-ils disposer d’un droit de veto dont on aurait limité la portée? UN )أ( ما إذا كان ينبغي منح حق النقض ﻷي عضو دائم جديد بعد تضييق نطاق استخدامه؛
    chaque membre peut intervenir dans une langue autre que les langues de la Commission. UN لأي عضو أن يلقي كلمة بلغة من غير لغات اللجنة.
    Une motion qui est ainsi retirée peut être présentée à nouveau par un autre membre. UN ويجوز لأي عضو آخر أن يعيد تقديم الاقتراح المسحوب على هذا النحو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد