ويكيبيديا

    "لإبني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mon fils
        
    • mon enfant
        
    • à mon
        
    Je vais vous dire la chose que j'ai dite à mon fils de 11 ans. Open Subtitles حسنًا، سأقول لك نفس الشيء الذي سأقوله لإبني ذو الـ 11 عام.
    Il faut que j'explique à mon fils pourquoi il ne faut pas se battre ? Open Subtitles الآن يجب أن أشرح لإبني لماذا لا يجب عليه مضايقة الأطفال الآخرين
    Tu sais comment ils regardent mon fils, depuis hier soir ? Open Subtitles ألا تراهم كيف ينظرون لإبني منذ ما حصل أمس؟
    La seule question qui vous concerne est qu'est-il arrivé à mon fils. Open Subtitles السؤال الوحيد الذي يهمك هو ما الذي حصل لإبني.
    Je vais devenir père, et je veux être le genre d'homme que mon enfant peut admirer. Open Subtitles سأصبح أبا، و أريد ان اكون الرجل الذي يمكن لإبني ان يتطلع اليه
    Je fais pas affaire avec lui, pas après ce qu'il a fait à mon fils, non. Open Subtitles أنا لن أشاركه في العمل ليس بعد الشيء الذي فعله لإبني
    Je ne peux pas montrer le bon exemple à mon fils si je replonge. Open Subtitles لقد كان ذلك ضربة إستفاقة ليس بمقدوري أن أكون قدوة حسنة لإبني
    S'il arrive quoi que ce soit à mon fils, vous souffrirez de façon inimaginable. Open Subtitles لو حدث أي شيئ لإبني فلن تنتهي معاناتك أبدا
    Je crois que c'est juste et pour le bien de tous. Pas pour moi, pas pour mon fils! Open Subtitles أعتقد أن به الحق و الخير للجميع ليس بالنسبة لي أو لإبني
    Je dois être présente pour mon fils, car il a besoin d'une mère ! Open Subtitles علي ان اكون هناك لإبني لأنه يحتاج إلى أم
    Et il a l'avantage d'être recommandé par mon fils. Open Subtitles وكانت لديه فائدة مُضافة وهى الترشيح الكبير لإبني له
    Je vous ai dit qu'en tant que mère, je sais ce qui est bon pour mon fils ? Open Subtitles ولقد ذكرت, كوالدة صاحب الجلالة بأن لدي حدس لا يُخطئ بما قد يكون الأفضل أو لا بالنسبة لإبني
    La broche appartenait à mon fils Eugène. Open Subtitles تلك الساعة تعود لإبني يوجين ..أقول فقط ابني
    Je comprends que tu ne veuilles pas être dérangé, mais tu donnes à mon fils un mauvais exemple pour les rapports humains. Open Subtitles أسمع أقدر حاجتك للسريه لكنني أعتقد أنك ترسل رساله سيئه لإبني حول التحدث للنساء
    Ce monde est si cupide que je ne sais pas quoi dire à mon fils. Open Subtitles المليء بالجشع وقلة الشرف لدرجة أنني لا أعرف ماذا أقول لإبني
    Ils étaient pour mon fils, mais je te les donne. Open Subtitles هذه كانت لإبني ولكن من الأفضل أن تأخذها
    Vous dites à mon fils d'héberger un SDF ? Open Subtitles ماذا الذي قلته لإبني لكي يسمح لرجل مشرد بالبيات في المنزل؟
    Tu arrives avec un bébé que tu dis être celui de mon fils, et tu ne voulais pas créer d'ennuis. Open Subtitles عزيزتي, تظهرين هنا بطفل وتقولي بأنّه لإبني ولم تقصدي التّسبب بأي مشاكل
    Si c'était moi qui... ne m'en étais pas tiré, ton père serait en train de parler à mon fils Open Subtitles ... ولو كنت أنا من لم من لم ينجو لكان العميد كوليدج يتحدث الآن لإبني
    Ne crois pas que taper mon enfant te dispense de travailler. Open Subtitles إذا كنتِ تعتقدين أن ضربكِ لإبني أنكِ تستطعين أن تفري من العمل لدي،فكري مرة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد