En fait, c'est le montant exact les frais de boutique pour louer un casier privé dans leur cave à vin | Open Subtitles | في الواقع، تلك الكمية ذاتها التي دفعها المتجر لإستئجار خزنة خاصة في قبو النبيذ الخاص بهم |
Il ne devait plus payer pour louer une salle. | Open Subtitles | لم يكن لزاماً عليه أن يدفع لشخص ما لإستئجار قاعة تدريب |
C'est pour louer un hangar à l'aéroport. | Open Subtitles | هذا لإستئجار حظيرة في المطار أعرف، إنه جنوني للغاية يبدو وكأنه مصطنع |
J'imagine qu'il y a là suffisamment de raisons pour engager Alpha Five. | Open Subtitles | اعتقد بأن ذلك كافي لإستئجار خدمات آلفا فايف |
J'ai dû embaucher un avocat, qui me coûte une fortune. | Open Subtitles | اضطررت لإستئجار محام هؤلاء الاشخاص كلفوني ثروة |
Il a utilisé l'argent des contribuables pour embaucher des scientifiques pour créer un virus mortel qui s'est propagé, mais c'est difficile de dire avec certitude, mais selon les rapports, 1/8ième... | Open Subtitles | لقد إستخدم أموال دافعي الضرائب لإستئجار علماء... بقصد خلق فيروس مميت، إنتشر... بالرغم من أنه يصعب الجزم بشكل مؤكد، |
C'est une résidence privée à louer. | Open Subtitles | أنهُ مدرج علي أساس أنه مسكن خاص لإستئجار الشواطيء |
Il a même dépensé son propre argent pour nous louer des voitures écologiques. | Open Subtitles | حتى أنه أنفق من ماله الخاص لإستئجار سيارات صديقة للبيئة لنا جميعاً |
Il a pu être poussé à louer la chambre sans être au courant du plan global. | Open Subtitles | لإستئجار غرفةٍ، دون علمهِ بالخطّة الكُبرى. |
- C'était mon idée de cohabiter et de louer cette maison ? | Open Subtitles | هل كانت فكرتي؟ ان نعيش سوية، لإستئجار هذا البيت؟ |
Pour louer un coffre-fort vous devez le payer. | Open Subtitles | لإستئجار صندوق ائتمان ستضطر لدفع الأموال من أجله |
Je ne l'ai pas vu, mais j'ai vu La Firme et je compte louer L'Affaire Pélican. | Open Subtitles | في الحقيقة لم أراه لكنني رأيت الشركة وأنا أخطط لإستئجار مخطط البجع |
Il y a rien à la télé, mais on pourrait aller louer un film. | Open Subtitles | لا يوجد شيئ على التلفاز لكن يمكننا الذهاب لإستئجار فيلم. |
Je vais appeler louer une voiture. Comment allons-nous louer une voiture? | Open Subtitles | سوف أتصل و أرتب لإستئجار سيارة |
Le mort dont vous avez utilisé l'identité pour louer ici. | Open Subtitles | الرجل الميت الذي إستغللت رقم هويته... لإستئجار هذه الشقة. |
Henderson vient d'utiliser sa carte de crédit pour louer un motel. | Open Subtitles | (هاندرسون) إستعمل بطاقته الإئتمانية للتو لإستئجار غرفة في فندق. |
C'était plus rentable pour la production de louer du vrai équipement que de construire des reproductions, donc c'est en fait un labo entièrement opérationnel. | Open Subtitles | كان ميسور التكلفة للإنتاج لإستئجار مُعدّات حقيقيّة من أجل بناء نظرة مُشابهة، -لذا فإنّ هذا مُختبر فعّال تماماً . |
J'ai dû louer une grue pour la redescendre. | Open Subtitles | واضطررت لإستئجار رافعة لترفعها.. |
- Ça devient lassant de devoir engager un tiers pour te superviser! | Open Subtitles | وبعد ذلك أعود لإستئجار شخص ما لجعلك تعمل عملك بشكل صحيح |
J'ai décidé seule d'engager Sparky. | Open Subtitles | فقد كان إختيارى لإستئجار سباركى وليس إختيارهم لا تعاقب الجميع بأخطائى |
Mais l'arbre avait un champignon et son père était trop radin pour embaucher un arboriste. | Open Subtitles | وكان والده بخيل جداً لإستئجار معتني بالأشجار... . |
Vous pensez que je serais assez con pour embaucher quelqu'un pour le faire pendant que je suis ici ? | Open Subtitles | -وهل تظن بأنّ ذلك يجعلني أحمقاً كفاية لإستئجار أحدهم للقيام بذلك أثناء إحتجازي هنا؟ |