ويكيبيديا

    "لإعادة الإلحاق والتأهيل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de réinsertion et de réhabilitation
        
    :: Conseils au Gouvernement de la Côte d'Ivoire, au Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire et au Programme du service civique national (PSCN) pour la création d'un système d'information permettant d'enregistrer les anciens combattants et membres de milices et d'assurer le suivi de leur situation UN :: إسداء المشورة لحكومة كوت ديفوار والبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي والبرنامج الوطني للخدمة المدنية بشأن إنشاء نظام معلومات لتسجيل ومتابعة رصد المقاتلين وأفراد الميليشيات السابقين
    Conseils au Gouvernement ivoirien, au Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire et au Programme du service civique national pour la création d'un système d'information permettant d'enregistrer les ex-combattants et les anciens membres de milices et d'assurer le suivi de leur situation UN إسداء المشورة إلى حكومة كوت ديفوار، والبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي والبرنامج الوطني للخدمة المدنية بشأن إنشاء نظام معلومات لتسجيل المقاتلين وأفراد الميليشيات السابقين ومتابعة رصدهم
    :: Organisation de 2 ateliers sur les femmes et le désarmement, la démobilisation et la réintégration, en coopération avec le Centre de commandement intégré, le Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire, le PNUD, la société civile et les représentantes des ex-combattantes UN :: تنظيم حلقتي عمل عن المرأة ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، بالتعاون مع مركز القيادة المتكاملة، والبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمجتمع المدني، وممثلات للمقاتلات السابقات
    :: Conseils et appui technique au Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire et au Programme du service civique national à l'occasion de réunions mensuelles portant sur l'élaboration et la mise en œuvre de programmes de réintégration d'ex-combattants et d'anciens membres de milices UN :: إسداء المشورة وتقديم الدعم الفني للبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي والبرنامج الوطني للخدمة المدنية، من خلال اجتماعات شهرية، بشأن إنشاء وتنفيذ برامج لإعادة إدماج المقاتلين وأفراد الميليشيات السابقين
    :: Organisation d'un atelier sur les femmes et le désarmement, la démobilisation et la réintégration, en coopération avec le Centre de commandement intégré, le Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire, le PNUD, la société civile et les représentantes des ex-combattantes UN :: حلقة عمل عن المرأة ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، بالتعاون مع مركز القيادة المتكاملة البرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمجتمع المدني، وممثلات للمقاتلات السابقات
    :: Conseils au Gouvernement de la Côte d'Ivoire, au Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire et au Programme national du service civique pour la création d'un système d'information permettant d'enregistrer les anciens combattants et membres de milices et d'assurer le suivi de leur situation UN :: إسداء المشورة، على أساس شهري، لحكومة كوت ديفوار والبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي والبرنامج الوطني للخدمة المدنية بشأن إنشاء نظام معلومات لتسجيل ومتابعة رصد المقاتلين وأفراد الميليشيات السابقين
    :: Organisation de 2 ateliers sur les femmes et le désarmement, la démobilisation et la réintégration, en coopération avec les autorités nationales, le Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire, le PNUD, la société civile et les représentantes des ex-combattantes et des femmes associées à des conflits UN :: تنظيم حلقتي عمل عن المرأة ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، بالتعاون مع السلطات الوطنية والبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمجتمع المدني، وممثلات للمقاتلات السابقات والنساء اللاتي شاركن في النزاع
    :: Conseils et appui technique au Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire et au Programme national du service civique à l'occasion de réunions mensuelles portant sur l'élaboration et la mise en œuvre de programmes de réintégration d'ex-combattants et d'anciens membres de milices UN :: إسداء المشورة وتقديم الدعم التقني للبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي والبرنامج الوطني للخدمة المدنية، من خلال اجتماعات شهرية، بشأن إنشاء وتنفيذ برامج لإعادة إدماج المقاتلين وأفراد الميليشيات السابقين
    :: Organisation d'un atelier sur les femmes et le désarmement, la démobilisation et la réintégration, en coopération avec le Centre de commandement intégré, le Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire, le PNUD, la société civile et les représentantes des ex-combattantes UN :: حلقة عمل عن المرأة ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، بالتعاون مع مركز القيادة المتكاملة والبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمجتمع المدني وممثلات للمقاتلات السابقات
    Organisation de 2 ateliers sur les femmes et le désarmement, la démobilisation et la réintégration, en coopération avec le Centre de commandement intégré, le Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire, le PNUD, la société civile et des représentantes d'ex-combattantes UN تنظيم حلقتي عمل بشأن المرأة ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وذلك بالتعاون مع مركز القيادة المتكامل، والبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمجتمع المدني، وممثلات المقاتلات السابقات
    Conseils et appui technique au Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire et au Programme du service civique national à l'occasion de réunions mensuelles portant sur l'élaboration et la mise en œuvre de programmes de réintégration des ex-combattants et des anciens membres de milices UN إسداء المشورة وتقديم الدعم التقني إلى البرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي والبرنامج الوطني للخدمة المدنية عن طريق عقد اجتماعات شهرية بشأن وضع برامج إعادة إدماج المقاتلين وأفراد الميليشيات السابقين وتنفيذها
    2 réunions techniques se sont tenues le 27 avril et le 5 mai 2011 avec des représentants du Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire afin d'examiner les difficultés rencontrées pour mettre en œuvre le programme. UN عقد اجتماعان تقنيان في 27 نيسان/أبريل و 5 أيار/مايو 2011 مع البرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي من أجل مناقشة تحديات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج
    Organisation d'un atelier sur les femmes et le processus de DDR, en coopération avec le Centre de commandement intégré, le Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire, le PNUD, la société civile et les représentantes des ex-combattantes UN تنظيم حلقة عمل عن المرأة ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وذلك بالتعاون مع مركز القيادة المتكامل، والبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمجتمع المدني، وممثلات المقاتلات السابقات
    Conseils au Gouvernement de la Côte d'Ivoire, au Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire et au Programme national du service civique, une fois par mois, sur la création d'un système d'information permettant d'enregistrer les anciens combattants et membres de milices et d'assurer le suivi de leur situation UN إسداء المشورة، على أساس شهري، إلى حكومة كوت ديفوار والبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي والبرنامج الوطني للخدمة المدنية بشأن إنشاء نظام معلومات لتسجيل ومتابعة رصد المقاتلين وأفراد الميليشيات السابقين
    Organisation de 2 ateliers sur les femmes et le désarmement, la démobilisation et la réintégration, en coopération avec les autorités nationales, le Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire, le PNUD, la société civile et des représentantes des ex-combattantes et des femmes associées à des conflits UN تنظيم حلقتي عمل بشأن المرأة ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وذلك بالتعاون مع السلطات الوطنية والبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمجتمع المدني، وممثلات عن المقاتلات السابقات وعن نساء شاركن في النزاع
    Conseils et appui technique au Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire et au Programme national du service civique à l'occasion de réunions mensuelles portant sur l'élaboration et la mise en œuvre de programmes de réintégration d'ex-combattants et d'anciens membres de milices UN إسداء المشورة وتقديم الدعم التقني إلى البرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي والبرنامج الوطني للخدمة المدنية عن طريق عقد اجتماعات شهرية بشأن وضع برامج إعادة إدماج المقاتلين وأفراد الميليشيات السابقين وتنفيذها
    Organisation d'un atelier sur les femmes et le désarmement, la démobilisation et la réintégration, en coopération avec le Centre de commandement intégré, le Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire, le PNUD, la société civile et les représentantes des ex-combattantes UN تنظيم حلقة عمل عن المرأة ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، بالتعاون مع مركز القيادة المتكامل، والبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمجتمع المدني، وممثلات المقاتلات السابقات
    Des conseils portant sur la réinsertion et la réintégration ont été donnés au Gouvernement à un rythme mensuel (et souvent hebdomadaire), à la demande du Conseiller spécial et Ministre des ex-combattants et victimes de guerre, dont le département remplace l'ancien Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire. UN أُسديت المشورة إلى الحكومة على أساس شهري (وأسبوعي في كثير من الأحيان) بشأن إعادة الإلحاق وإعادة الإدماج، وذلك بناء على طلب من المستشار الخاص ووزير قدماء المحاربين وضحايا الحرب (بدلا عن البرنامج الوطني السابق لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي).
    1.3.2 Réintégration des membres de milices progouvernementales dans le cadre de programmes de développement économique durable administrés en Côte d'Ivoire par le programme de service civique, le Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire, l'ONUCI, le PNUD et des organisations non gouvernementales (2009/10 : 1 000; 2010/11 : 6 000) UN 1-3-2 إعادة إدماج الميليشيات الموالية للحكومة في البرامج الاقتصادية والإنمائية المستدامة التي يديرها البرنامج الوطني للخدمة المدنية، والبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي، والعملية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمنظمات غير الحكومية في كوت ديفوار (2009/2010: 000 1 فرد؛ 2010/2011: 000 6 فرد)
    1.3.2 Réintégration des miliciens progouvernementaux dans des programmes économiques et de développement viables gérés par le Programme national du service civique, le Programme national de réinsertion et de réhabilitation communautaire, l'ONUCI, le PNUD et des organisations non gouvernementales présentes en Côte d'Ivoire (2009/10 : 1 000; 2010/11 : 6 000) UN 1-3-2 إعادة إدماج الميليشيات الموالية للحكومة في البرامج الاقتصادية والإنمائية المستدامة التي يديرها البرنامج الوطني للخدمة المدنية، والبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمنظمات غير الحكومية في كوت ديفوار (2009/2010: 000 1 فرد؛ 2010/2011: 000 6 فرد)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد