La Rapporteuse spéciale est particulièrement reconnaissante au Mouvement international ATD quart monde de son appui et de ses conseils. | UN | كما أنها تعرب عن امتنانها بصفة خاصة لما تلقته من دعم وإرشاد من الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع. |
Déclaration présentée par le Mouvement International ATD quart Monde à la quarante-neuvième session de la Commission du développement social | UN | بيان من الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع إلى الدورة التاسعة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية |
concernées ATD quart Monde estime que la misère est à la fois la cause et la conséquence des violations des droits de l'homme. | UN | تؤكد الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع أن الفقر المدقع هو في آن واحد سبب ونتيجة لانتهاكات حقوق الإنسان(). |
III. Solutions proposées par ATD quart Monde pour œuvrer à éliminer l'extrême pauvreté | UN | 3 - اقتراحات للمضي قدما من الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع للعمل على القضاء على الفقر المدقع |
M. Eugen Brand, Directeur général, ATD quart Monde; | UN | السيد يوجين براند، مدير عام الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع؛ |
Mouvement international ATD quart Monde | UN | 5 - الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع |
Un communiqué de presse d'ATD quart Monde souligne le besoin de lier droits de l'homme et politiques familiales. | UN | وفي بيان صحافي، أشارت الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع إلى الحاجة إلى ربط حقوق الإنسان بالسياسات الأسرية. |
ATD quart monde espère que la Commission du développement social étudiera cette question en profondeur. | UN | وتأمل " الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع " أن تتصدى لجنة التنمية الاجتماعية لهذه المسألة بتعمق. |
Mouvement international ATD quart Monde | UN | 3 - الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع |
ii) Changements notables Le règlement d'ATD quart Monde a été modifié par son Assemblée générale. | UN | ' 2` التغيرات الهامة: عدلت الجمعية العامة للحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع القوانين الفرعية للمنظمة. |
Mouvement international ATD quart monde | UN | 6 - الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع |
Déclaration présentée par le Mouvement international ATD quart monde, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
De début 2011 à fin 2013, le Mouvement international ATD quart monde a réalisé une évaluation participative de l'effet des objectifs du Millénaire pour le développement sur les populations en situation de pauvreté extrême, afin de contribuer à la réalisation des objectifs. | UN | أجرت الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع تقييماً تشاركياً لتأثير الأهداف الإنمائية للألفية على الأشخاص الذين يعيشون في فقر مدقع من مطلع عام 2011 إلى آخر عام 2013 بغية الإسهام في تحقيق تلك الأهداف. |
Forte de sa longue expérience sur le terrain auprès de familles parmi les plus défavorisées du monde entier, ATD quart Monde estime qu'une stratégie de lutte contre la pauvreté fondée sur les droits de l'homme ne peut être efficace que si l'expérience et les avis de ceux qui vivent dans la misère sont pris en compte. | UN | إن الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع، إذ تستند إلى الخبرة المستمدة من وجود وعمل طويل الأجل للعناصر الشعبية مع بعض أشد الأسر حرمانا في العالم، ترى أن النهج القائم على حقوق الإنسان للقضاء على الفقر لا يمكن أن ينجح إلا بالاستفادة من خبرات وأفكار العائشين في فقر مدقع. |
C'est pourquoi ATD quart Monde avait adopté une approche participative, s'était impliqué auprès des communautés locales et avait noué des partenariats pour élaborer des programmes inclusifs et réactifs propres à donner à ces populations les moyens de s'extraire de l'extrême pauvreté. | UN | ولهذا السبب، اعتمدت الحركة الدولية لإغاثة الملهوف نهجاً تشاركياً، واشتركت مع المجتمعات المحلية في إقامة شراكات لإنشاء برامج تتسم بالشمول والاستجابة، مكنت هذه الفئات السكانية من الخروج من دائرة الفقر المدقع. |
75. Au cours du débat interactif qui a suivi, les représentants de la Norvège et d'ATD quart Monde ont fait des déclarations. | UN | 75- وفي النقاش التفاعلي الذي تلا العروض المقدَّمة، أدلى ببيان كل من ممثل النرويج، وممثل الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع. |
Déclaration soumise par le Mouvement international ATD quart monde, une organisation non gouvernementale ayant le statut consultatif auprès du Conseil économique | UN | بيان مقدم من الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Le Mouvement international ATD quart monde appuie l'idée d'une société pour tous en soulignant la nécessité d'établir des liens entre les personnes les plus pauvres et les plus exclues et les personnes venant d'horizons différents. | UN | وتؤيد الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع فكرة إقامة مجتمع للجميع من خلال التأكيد على ضرورة إيجاد صلات تربط بين أفقر الناس وأكثرهم استبعادا وبين أناس من خلفيات شتى. |
Le Mouvement international ATD quart monde estime qu'il faut fournir un mécanisme pour les personnes vivant dans la pauvreté afin qu'elles puissent participer activement et collaborer avec les décideurs. | UN | وتعتقد الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع بأنه من الضروري توفير آلية للأفراد الذين يعيشون في فقر ليشاركوا بنشاط ويتعاونوا مع واضعي السياسات. |
Des déclarations ont en outre été faites par les représentants des organisations non gouvernementales suivantes : Mouvement international ATD quart monde et Confédération syndicale internationale. | UN | 57 - وأدلى ببيانين أيضا ممثلان للمنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع؛ والاتحاد الدولي لنقابات العمال. |