ويكيبيديا

    "لإغتيال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • assassinat
        
    • pour assassiner
        
    • pour tuer
        
    • assassiner des
        
    Les tentatives d'assassinat du Pingouin sur les candidats à la mairie ont lancé sa campagne. Open Subtitles محاولات البطريق لإغتيال المرشحين لمنصب العمدة
    Ça va être le 50e anniversaire de l'assassinat de JFK, qui s'est aussi produit à Dallas. Open Subtitles و نحن مقبلون على الذكرى الخمسون لإغتيال جون كينيدي التي حصلت أيضا في دالاس
    Je dis juste que c'est pas une coïncidence qu'un film parlant de Noirs qui contrôlent le monde sorte la veille de l'assassinat du Noir le plus puissant. Open Subtitles أن فيلم عن الزنوح يصل لكل العالم يعرض في اليوم السابق لإغتيال أقوى رجل أسود في الأرض
    Votre journal, celui dans lequel vous expliquez clairement, avec des détails bien précis, votre plan pour assassiner le président. Open Subtitles يومياتك تلك التي كتبت فيها بالتفصيل الموجع خطتك لإغتيال الرئيس
    Elle recrute des tueurs à gages européens pour assassiner des hommes politiques. Open Subtitles تجند القتلة الأوروبيين الكبار لإغتيال الشخصيات السياسية
    Il y a plus simple pour tuer un président. Open Subtitles هناك طرق أسهل لإغتيال رئيس من إختطاف طائرة آلية.
    Il va y avoir une tentative d'assassinat d'ici 15 jours. Open Subtitles ستكون هناك محاولة لإغتيال الرئيس الأسبوعين القادمين
    Le président a été victime d'une tentative d'assassinat. Open Subtitles كما تعلمون, كانت هناك محاولة لإغتيال الرئيس
    Il se fait piéger pour couvrir le motif réel de l'assassinat de Palmer. Open Subtitles لقد تم الإيقاع به للتغطية على السبب الرئيسي لإغتيال الرئيس بالمـــر
    Je sais, je suis désolé, Votre Honneur, nous pensons que Ludwig complote un assassinat contre la Reine. Open Subtitles آسف ، أيتها الموقرة لكننا نعتقد أن لودفيج مشترك فى مؤامرة لإغتيال الملكة
    Vous devez planifier un assassinat. Open Subtitles أحتاجك للتخطيط لإغتيال الرئيس
    - d'assassinat du Capitaine. Open Subtitles لإغتيال الكابتن نعم , أهو بخير؟
    Sectragon a planiffie un assassinat où le blâme est placé sur les terroristes. Open Subtitles "سيكتراجون" تخطّط لإغتيال حيث يتمّ وضع اللوم على الإرهابيين.
    Viktor Abromovich a été tué dans ce qui semble être une tentative d'assassinat sur le Président des USA. Open Subtitles قُتِل (فيكتور أبرومفيتش) خلال محاولة لإغتيال الرئيس الأمريكي
    Assassiné par les Chinois, pour venger l'assassinat de Zhang Lau, un officiel chinois. Open Subtitles قتله الصينيون كإنتقام (لإغتيال المسئول الصيني (زانج لو
    Il avait été embauché pour assassiner un ancien président d'Iraq, et a échoué, mais il connaissait le système. Open Subtitles حيث تم التعاقد معه لإغتيال رئيسٍ سابقٍ للعراق و لكنه فشل لَكنَّه كان يعرفَ النظامَ.
    Tu avais raison. Il prévoit d'envoyer quelqu'un pour assassiner la Reine ! Open Subtitles أنت كنت على حق فهو يخطط لإغتيال الملكة
    Nous sommes ici pour assassiner le S.S. Obergruppenführer Reinhard Heydrich. Open Subtitles نحن هنا لإغتيال صاحب رتبة "إس إس أوبر جروبن فورهر" (راينهارد هايدريك).
    Trois cents robots guerriers et conscients, bâtis à l'aide du raritanium le plus pur de la galaxie et programmés pour assassiner vos patrouilleurs galactiques ! Open Subtitles ثلاثمائة روبوت حربي مدرك بنيت باستخدام أجود معادن (ررتينيوم) في المجرة وبرمجت لإغتيال الحراس المجريين
    Avez-vous payé certains de mes hommes pour tuer le Commodore ? Open Subtitles هل دفعت لبعض رجالي لإغتيال العميد؟
    Je ne complote pas pour tuer le président. Open Subtitles أنا لا أخطط لإغتيال الرئيس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد