ويكيبيديا

    "لاأريد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je ne veux pas
        
    • Je veux pas
        
    • ne voulais pas
        
    • ai pas envie
        
    • ne voudrais pas
        
    Je ne veux pas salir la réputation d'un collègue pour une allégation sans preuves. Open Subtitles لاأريد أن ألطخ سمعة زميل جندي . بسبب إدعاءات لاأساس لها
    Je ne veux pas y aller. Maman ne veut rien savoir. Open Subtitles لاأريد بأن أذهب مع جدتي لكن أمي لاتنصت لكلامي
    Je ne veux pas redevenir comme avant, Dr Turner. C'était fou. Open Subtitles انا لاأريد أن تعود لي تلك الأشياء دكتورة ترنر
    Je veux pas être l'origine de sa première lap dance. Open Subtitles لاأريد أنّ أكون أول شخص يقوم برقصة الحّجْر
    Je pourrais te dire des choses, qui rendrait les choses plus faciles, mais... Je ne veux pas revenir dessus. Open Subtitles وهناك أشياء يمكنني قولها لك أخبرك بها لتسهيل الأمور لك لكن, , , لاأريد تذكرها
    Je ne veux pas avoir encore affaire à ces personnes dangereuses. Open Subtitles لاأريد أن أعبث مع .هؤلاء الأشخاص الخطرين مره أخرى
    Je ferme à clé. Je ne veux pas d'histoires ! Open Subtitles لقد كنت أغلق هذا المكان لاأريد هذا التفسير
    Je ne veux pas en discuter avec vous. Comme vous voyez, j'ai du travail. Open Subtitles أيتها الأخت ، لاأريد مناقشة هذه المسألة معك الآن فأنا مشغولة
    Retournez dans votre véhicule. Je ne veux pas utiliser mon teaser. Open Subtitles أريد منك العودة إلى سيارتك لاأريد إستعمال القوة معك
    - Je m'entraînais jour et nuit. - Non, Je ne veux pas faire du toboggan. Open Subtitles كنت أتمرن طوال اليوم، كلا لاأريد الذهاب إلى هناك
    Et Je ne veux pas pointer mon doigt, mais je suis obligé. Open Subtitles و لاأريد أن أوجه أتهامات لكن يجب علي أن أفعل
    Je ne veux pas profiter de vous en tant que mon employé, et je ne veux surtout pas mettre en péril notre relation de travail. Open Subtitles لا أريد أن أستغلك لآنك موظفي وبالتأكيد لاأريد أن أخاطر بعملك و علاقتنا
    Je ne veux pas faire ce truc de gamins pendant le reste de ma vie. Open Subtitles لاأريد أن أقوم بالغناء للأطفال لبقية حياتي
    Parce que Je ne veux pas de la pitié des gens parce que je suis malade. Open Subtitles لانني لاأريد أي أحد أن يشعر بالآسف من أجلي لأنني مريضة
    Ecoute, Je ne veux pas que ce soit vrai non plus, mais elle est peut-être coupable. Open Subtitles اسمع، لاأريد أن يكون الأمر . بقدرك، لكنّ لربما هي مذنبة
    Je veux pas casser l'ambiance, mais est ce qu'ils vont payer? Open Subtitles لاأريد أن أكرر كلامي، ولكن هل سيدفعون لنا ؟
    Je veux pas avoir l'air d'un taré. Filez-moi le boubou. Open Subtitles لاأريد أن أبدو غريب الأطوار أظنني سأختار موموز
    Je veux pas être raciste, mais les nouilles chinoises sont toutes pareils. Open Subtitles انا لاأريد ان ابدو متعصب ولكنني نوعا ما اعتقد ان جميع انواع الشعيرية الصينية تبدو متشابهه
    Ecoute, j'ai décidé que je ne voulais pas de fête. Open Subtitles أنصتوا ، لقد قررت أنني لاأريد أن أحظى بحفلــة
    J'ai pas envie de rompre avec elle. Je l'aime vraiment beaucoup. Open Subtitles لاأريد أن أفسخ علاقتي بها أنا معجب بها حقاً
    Et je ne voudrais pas empiéter sur tes vacances en famille à Hawaii. Open Subtitles كما انه لاأريد ذلك ان يعطلك عن عائلتك ورحلتك مع اولادك يا بيتر ورحله عائلتك الى هاواى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد