Je ne veux pas salir la réputation d'un collègue pour une allégation sans preuves. | Open Subtitles | لاأريد أن ألطخ سمعة زميل جندي . بسبب إدعاءات لاأساس لها |
Je ne veux pas y aller. Maman ne veut rien savoir. | Open Subtitles | لاأريد بأن أذهب مع جدتي لكن أمي لاتنصت لكلامي |
Je ne veux pas redevenir comme avant, Dr Turner. C'était fou. | Open Subtitles | انا لاأريد أن تعود لي تلك الأشياء دكتورة ترنر |
Je veux pas être l'origine de sa première lap dance. | Open Subtitles | لاأريد أنّ أكون أول شخص يقوم برقصة الحّجْر |
Je pourrais te dire des choses, qui rendrait les choses plus faciles, mais... Je ne veux pas revenir dessus. | Open Subtitles | وهناك أشياء يمكنني قولها لك أخبرك بها لتسهيل الأمور لك لكن, , , لاأريد تذكرها |
Je ne veux pas avoir encore affaire à ces personnes dangereuses. | Open Subtitles | لاأريد أن أعبث مع .هؤلاء الأشخاص الخطرين مره أخرى |
Je ferme à clé. Je ne veux pas d'histoires ! | Open Subtitles | لقد كنت أغلق هذا المكان لاأريد هذا التفسير |
Je ne veux pas en discuter avec vous. Comme vous voyez, j'ai du travail. | Open Subtitles | أيتها الأخت ، لاأريد مناقشة هذه المسألة معك الآن فأنا مشغولة |
Retournez dans votre véhicule. Je ne veux pas utiliser mon teaser. | Open Subtitles | أريد منك العودة إلى سيارتك لاأريد إستعمال القوة معك |
- Je m'entraînais jour et nuit. - Non, Je ne veux pas faire du toboggan. | Open Subtitles | كنت أتمرن طوال اليوم، كلا لاأريد الذهاب إلى هناك |
Et Je ne veux pas pointer mon doigt, mais je suis obligé. | Open Subtitles | و لاأريد أن أوجه أتهامات لكن يجب علي أن أفعل |
Je ne veux pas profiter de vous en tant que mon employé, et je ne veux surtout pas mettre en péril notre relation de travail. | Open Subtitles | لا أريد أن أستغلك لآنك موظفي وبالتأكيد لاأريد أن أخاطر بعملك و علاقتنا |
Je ne veux pas faire ce truc de gamins pendant le reste de ma vie. | Open Subtitles | لاأريد أن أقوم بالغناء للأطفال لبقية حياتي |
Parce que Je ne veux pas de la pitié des gens parce que je suis malade. | Open Subtitles | لانني لاأريد أي أحد أن يشعر بالآسف من أجلي لأنني مريضة |
Ecoute, Je ne veux pas que ce soit vrai non plus, mais elle est peut-être coupable. | Open Subtitles | اسمع، لاأريد أن يكون الأمر . بقدرك، لكنّ لربما هي مذنبة |
Je veux pas casser l'ambiance, mais est ce qu'ils vont payer? | Open Subtitles | لاأريد أن أكرر كلامي، ولكن هل سيدفعون لنا ؟ |
Je veux pas avoir l'air d'un taré. Filez-moi le boubou. | Open Subtitles | لاأريد أن أبدو غريب الأطوار أظنني سأختار موموز |
Je veux pas être raciste, mais les nouilles chinoises sont toutes pareils. | Open Subtitles | انا لاأريد ان ابدو متعصب ولكنني نوعا ما اعتقد ان جميع انواع الشعيرية الصينية تبدو متشابهه |
Ecoute, j'ai décidé que je ne voulais pas de fête. | Open Subtitles | أنصتوا ، لقد قررت أنني لاأريد أن أحظى بحفلــة |
J'ai pas envie de rompre avec elle. Je l'aime vraiment beaucoup. | Open Subtitles | لاأريد أن أفسخ علاقتي بها أنا معجب بها حقاً |
Et je ne voudrais pas empiéter sur tes vacances en famille à Hawaii. | Open Subtitles | كما انه لاأريد ذلك ان يعطلك عن عائلتك ورحلتك مع اولادك يا بيتر ورحله عائلتك الى هاواى |