ويكيبيديا

    "لائحة للمجلس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un règlement du Conseil
        
    un règlement du Conseil sera prochainement adopté sur ce thème. UN سيجري قريبا اعتماد لائحة للمجلس بشأن هذا الموضوع.
    un règlement du Conseil de l'Union européenne mettant en œuvre les restrictions prévues dans cette position commune sera adopté prochainement. UN وسوف تُعتَمد قريبا لائحة للمجلس الأوروبي تضع القيود المنصوص عليها في هذا الموقف المشترك موضع التنفيذ.
    :: un règlement du Conseil qui sera adopté prochainement. UN :: لائحة للمجلس سيجري اعتمادها بدون تأخير.
    un règlement du Conseil mettant en œuvre les restrictions prévues dans cette position commune sera adopté prochainement. UN وسوف تعتمد قريبا لائحة للمجلس تنفِّذ القيود التي ينص عليها هذا الموقف المشترك.
    L'Union européenne se propose d'adopter dans les jours qui viennent un règlement du Conseil concernant l'interruption de certaines relations économiques avec la Sierra Leone. UN خلال اﻷيام القليلة المقبلة، يخطط الاتحاد اﻷوروبي لاعتماد لائحة للمجلس بشأن وقف علاقات اقتصادية معينة مع سيراليون.
    En vertu des principes généraux du droit européen, un règlement du Conseil est directement applicable au Danemark sans qu'il lui soit nécessaire d'adopter une loi d'application interne. UN وبموجب المبادئ العامة للقانون الأوروبي تطبق أي لائحة للمجلس في الدانمرك مباشرة دون حاجة إلى وضع تشريع محلي لتنفيذها.
    L'adoption prochaine d'un règlement du Conseil est en préparation. UN وتجري أعمال تحضيرية من أجل اعتماد لائحة للمجلس من دون إبطاء.
    Des préparatifs sont en cours en vue de l'adoption prochaine d'un règlement du Conseil. UN وتجري الاستعدادات لاعتماد لائحة للمجلس دون إبطاء.
    Cette disposition demeurera en vigueur jusqu'à l'entrée en vigueur d'un règlement du Conseil de l'Union européenne, que les organes compétents de ce dernier sont actuellement en train d'élaborer. UN وتظل هذه اللائحة نافذة حتى تدخل حيّز التنفيذ لائحة للمجلس الأوروبي تقوم بصياغتها حاليا هيئاته المختصة.
    L'adoption prochaine d'un règlement du Conseil, qui est directement applicable dans l'ensemble des États membres, est en préparation. UN ويجري الآن العمل على اعتماد لائحة للمجلس تطبق مباشرة في جميع الدول الأعضاء.
    En outre, des dispositions sont prises en vue de l'adoption, sans délai, d'un règlement du Conseil. UN وعلاوة على ذلك، يجري الإعداد لاعتماد لائحة للمجلس دون تأخير.
    L'Union européenne a immédiatement entrepris d'élaborer un règlement du Conseil visant à l'application des dispositions de la résolution 1747 (2007) du Conseil de sécurité. UN وقد شرع الاتحاد الأوروبي في الحال في إعداد لائحة للمجلس تنص على تنفيذ أحكام قرار مجلس الأمن 1747.
    Des préparatifs sont en cours pour adopter dans les meilleurs délais un règlement du Conseil appliquant les mesures visées par la décision du Conseil qui relèvent de la compétence de l'Union européenne. UN وتجري الاستعدادات لاعتماد لائحة للمجلس دون إبطاء تقضي بتنفيذ ما يخضع لاختصاص الاتحاد من التدابير الواردة في مقرر المجلس.
    :: un règlement du Conseil modifiant une nouvelle fois le règlement (CE) no 423/, dont l'adoption interviendra par la suite; UN :: لائحة للمجلس الأوروبي تدخل تعديلا إضافيا على لائحة المجلس رقم 423/، سيجري اعتمادها فيما بعد
    Comme mentionné ci-dessus, un règlement du Conseil mettant en œuvre le gel des fonds et des ressources économiques prévu dans la position commune 2009/66/PESC sera adopté à brève échéance. UN وكما هو مذكور أعلاه، سوف تعتمد في المدى القصير لائحة للمجلس تنفذ تجميد الأصول والموارد الاقتصادية الذي ينص عليه الموقف المشترك 2009/66/PESC.
    Afin de garantir l'application uniforme des mesures prévues par la décision 2010/413/PESC du Conseil qui relèvent de la compétence de l'Union européenne, celle-ci adoptera prochainement un règlement du Conseil modifiant le règlement (CE) no 423/2007. Une fois ce règlement adopté, tous les instruments juridiques seront automatiquement incorporés dans la loi estonienne. UN ومن أجل ضمان الاتساق في تطبيق التدابير المنصوص عليها في قرار المجلس 2010/413/CFSP التي تدخل في إطار اختصاص الاتحاد الأوروبي، سيعتمد الاتحاد الأوروبي في المستقبل القريب لائحة للمجلس تعدل اللائحة 423/2007، وبعد اعتماد لائحة المجلس، تطبق جميع الصكوك القانونية بصورة تلقائية في التشريع الوطني الإستوني.
    Le Danemark s'apprête à adopter sans délai un règlement du Conseil destiné à aligner les dispositions du règlement (CE) 423/2007 sur celles de la position commune no 2007/140. UN ويجري التحضير للقيام دون إبطاء باعتماد لائحة للمجلس تهدف إلى مواءمة لائحة المجلس 423/2007 مع الموقف الموحد المعدل 2007/140.
    Comme indiqué plus haut, le Danemark s'apprête à adopter sans délai un règlement du Conseil destiné à aligner les dispositions du règlement (CE) 423/2007 sur celles de la position commune no 2007/140. UN وعلى نحو ما ذكر أعلاه، يجري التحضير للقيام دون إبطاء باعتماد لائحة للمجلس تهدف إلى مواءمة لائحة المجلس 423/2007 مع الموقف الموحد 2007/140.
    un règlement du Conseil sera prochainement adopté afin de disposer d'une base juridique d'applicabilité directe pour procéder au gel des avoirs financiers des personnes et entités déterminées par le Comité et interdire la mise à la disposition de ces personnes de fonds, avoirs financiers et ressources économiques. UN سيتم إقرار لائحة للمجلس قريبا تستهدف وضع قاعدة قانونية تطبق بشكل مباشر وتمكّن من مباشرة تجميد الأصول المالية للجهات من الأشخاص والكيانات المحددة من قبل اللجنة ومنع وضع الأموال والأصول المالية والموارد الاقتصادية رهن تصرف هؤلاء الأشخاص.
    Le Gouvernement portugais a pris part aux négociations de l'Union européenne qui visaient à adopter une position commune qui serait entérinée par le Conseil puis à élaborer un règlement du Conseil transposant les dispositions de la résolution 1929 (2010) en droit communautaire. UN وقد شاركت الحكومة البرتغالية في المفاوضات الداخلية التي أجراها الاتحاد الأوروبي بهدف اتخاذ موقف موحد يحظى بتأييد مجلس الاتحاد الأوروبي والقيام لاحقا بصياغة لائحة للمجلس لترجمة القرار 1929 (2010)، إلى قانون للاتحاد الأوروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد