ويكيبيديا

    "لااستطيع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je ne peux pas
        
    • Je peux pas
        
    • Impossible
        
    • J'arrive pas
        
    • Je n'arrive pas
        
    Tu ne rejoins pas la milice, Je ne peux pas défendre la ville. Open Subtitles اذا لم تنظمي للمليشا, لااستطيع الدفاع عن المدينة.
    Je veux dire, le plan est en marche, Je ne peux pas partir. Open Subtitles اعني, الخطة في الحركة, لااستطيع المغادرة.
    S'il vous plait, Je ne peux pas vous écouter défendre l'homme plus longtemps. Open Subtitles ارجوك,لااستطيع الانصات لك تدافعين عن ذلك الرجل بعد الان
    Je peux pas te faire acheter des chemises, des pantalons, des boxers, voire des chaussures. Open Subtitles لااستطيع ان أجعل امي تشتري لي قمصان.سراويل.ملابس ملاكم داخلية وبالأمكان واحذية المنزل
    Impossible, sergent. La commission civile d'observation... Open Subtitles ..تقنياً لااستطيع عمل هذا ايها الرقيب انها حقوق المواطن
    Ça attire tellement l'oeil que J'arrive pas à t'écouter. Open Subtitles كأن في عينك شيئ انا لااستطيع ان استمع حتى
    Je ne peux pas me tourner vers elle. Open Subtitles انا.. انا لااستطيع ان اطلب منها اي شي في هذا الوقت
    mais j'ai réalisé que Je ne peux pas. Open Subtitles اعرف بانني قد وافقت الزواج من كلود لمصلحة فرنسا ولكن توضح لي بانني لااستطيع
    Je ne peux pas penser à quelqu'un en particulier. Open Subtitles اراد ان يؤذي زوجك? لااستطيع التفكير بشخص محدد.
    Je ne peux pas placer Tommy et Melanie ensemble à la réunion, ni à la soirée il y a 22 ans. Open Subtitles لااستطيع أن أضع تومي، وماليني سوياً في لمّ الشمل ولا استطيع أن أضعهما في الحفلة منذ 22 عاماً
    - Je ne peux pas ce soir - Melissa n'est pas à la maison ce soir. Open Subtitles لااستطيع هذه اليله , مليسـآ ليست حتى بالمنزل
    Mais ça ne veut pas dire que Je ne peux pas aller dans d'autres bonnes écoles. Open Subtitles ولكن هذا لايعنـي انني لااستطيع الذهـآب الى جامعات اخرى جيده
    Je sais que Je ne peux pas faire grand chose... mais je veux que tu saches que je ferais tout ce que je peux pour t'aider. Open Subtitles اعلم انني لااستطيع فعل اِلكثير ولكني اِريدك ان تعلم سأفعل كل شيء لـ مساعدتكِ
    J'ai des centaines d'appels par jour, Je ne peux pas rappeler tout le monde. Open Subtitles المئات من الاتصالات لااستطيع الرد عليهم جميعاً
    Non, Je ne peux pas accepter, c'est trop. Open Subtitles لا، لااستطيع جعلك تقومين بذلك، ذلك كثير جداً
    Mais Je ne peux pas m'empêcher de penser que tu essayais de me provoquer. Open Subtitles لكـــني لااستطيع مساعدة التفكير بانك تحاولين ان تثوري ضدي
    De toute façon, Je ne peux pas venir ce soir salut tout le monde Open Subtitles عموما يا نينا انا لااستطيع الحضور الليلة سلامى للجميع
    - Reportez-le à minuit. - Je ne peux pas... Je lui ai promis... Open Subtitles غيرها الى 12منتصف الليل لااستطيع لقد وعدتها
    Je ne peux pas parler maintenant. Je te rappelle. C'est pour l'agent Campbell et... Open Subtitles انا اسف ، لااستطيع الحديث معك الان سوف اعاود الاتصال بك مره اخرى
    Il me faut mon fauteuil. Je peux pas dormir sans. Open Subtitles مقعدي علي ان انقل مقعدي انا لااستطيع النوم بدون مقعدي
    Impossible, je suis coincée. Ce donjon ne craint pas la magie. Open Subtitles لكن , لااستطيع لا استطيع الخروج هذه الزنزانة من واقي من السحر
    Je n'arrive pas encore à croire que c'est notre meilleure chance de les trouver. Open Subtitles مازلت لااستطيع التصديق بأن هذه افضل فرصه لأيجادهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد