ويكيبيديا

    "لابد ان هناك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Il doit y avoir
        
    • y a sûrement
        
    • doit y en avoir
        
    • doit avoir
        
    • doit bien y avoir
        
    Eh bien, Il doit y avoir quelque chose. Quoique ce soit, je le ferai. Open Subtitles لابد ان هناك شئ ما لابد أن هناك طريقة ما، سأفعلها
    Vous voyez, Il doit y avoir des milliers simplement dans celui-ci. Open Subtitles ارأيت ؟ لابد ان هناك الألاف من هذا النوع
    Il doit y avoir un moyen de savoir ce que ce bébé vous a fait. Open Subtitles لابد ان هناك طريقه لنعرف بها ما الذي فعلته بك تلك الطفله
    Mais il y a sûrement moyen de geler toute l'histoire. Open Subtitles و لكن لابد ان هناك طريقه لمنع تسرب هذه المعلومات
    Mais il doit y en avoir une trentaine. Voyons voir. Open Subtitles و لكن لابد ان هناك حوالى 30 منهم دعينا نرى
    Il doit y avoir une erreur. Pouvez-vous vérifier à nouveau? Open Subtitles لابد ان هناك خطأ ما هل يمكنك التحقق مرة اخرى رجاءاً ؟
    Il doit y avoir une faute d'orthographe ou un bug dans le système Open Subtitles آسف سيد ,بااس لابد ان هناك خطاء ما في الهجاء او خلل في النظام
    Il doit y avoir une raison, car ces attaques sont ciblées. Open Subtitles لابد ان هناك سبب ما لإن هذه الهجمات محددة جداً
    Je vous supplie de ne pas la tuer. Il doit y avoir une autre solution. Open Subtitles اتوسل اليك, لا تقتلها لابد ان هناك طريقة اخرى
    Il doit y avoir une sorte de... code d'accès qui doit être composé en premier. Open Subtitles لابد ان هناك نوع من الكود الرئيسى الذي يجب ادخاله
    Il doit y avoir une genre de grille recouvrant l'appareil. Open Subtitles لابد ان هناك نوع من النافذة الحديدية تغطي الفلتر
    Il doit y avoir pas mal de calcaire par ici. Open Subtitles لابد ان هناك الكثير من الطين على تلك النفايات
    Il doit y avoir des sadiques sexuels qui écument ce monde. Open Subtitles لابد ان هناك العديد من ممارسين الجنس السادى الباحثين عن الحياه
    Il doit y avoir un moyen de liquider le Terrien en tenant parole à la Princesse. Open Subtitles لابد ان هناك طريقة للتخلص منه وتواصل حياتك مع الاميرة بكل اخلاصِ
    Il doit y avoir un moyen d'obtenir une ligne privée. Open Subtitles لابد ان هناك طريقهً ما للحصول على خط هاتف خاص بك
    Il doit y avoir un moyen pour faire sortir Amy de là-bas . Open Subtitles لابد ان هناك طريقة لاخراج ايمي من هناك
    Non, non ! Il doit y avoir quelque chose que je puisse faire. Open Subtitles لا,لا لابد ان هناك شيء يمكنني فعله
    Il y a sûrement quelque chose entre les deux. Open Subtitles لابد ان هناك شيئاً بينهما
    Il doit y en avoir plus. Open Subtitles حسنا لابد ان هناك مزيداً من المخدرات
    Il doit avoir des compartiments secrets dans tout son équipement. Open Subtitles لابد ان هناك مقصورة سرية فى كل شئ
    Il doit bien y avoir un moyen pour déterminer qui est le meilleur étudiant. Open Subtitles لابد ان هناك طريقة ما لتحديد من هو الطالب الافضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد