Se félicitant que la Nouvelle-Zélande ait été rapidement désignée à la présidence de la Réunion d'experts gouvernementaux à composition non limitée qui se tiendra en 2011, | UN | وإذ ترحب بسرعة تسمية نيوزيلندا رئيسا لاجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية لعام 2011، |
Se félicitant que la Nouvelle-Zélande ait été rapidement désignée à la présidence de la Réunion d'experts gouvernementaux à composition non limitée qui se tiendra en 2011, | UN | وإذ ترحب بسرعة تسمية نيوزيلندا رئيسا لاجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية لعام 2011، |
Deuxième session de la Réunion d'experts gouvernementaux de haut niveau pour le projet de programme des mers régionales du Pacifique Nord-Est, Nicaragua | UN | الدورة الثانية لاجتماع الخبراء الحكوميين الرفيعي المستوى المتعلق بالبرنامج المقترح للبحار الإقليمية بشمال شرق المحيط الهادئ، نيكاراغوا |
la Réunion d'experts gouvernementaux a donc également pour objectif de recenser les éléments clefs d'un premier projet qui serviront de base aux consultations informelles. | UN | ومن ثم، يتمثل هدف إضافي لاجتماع الخبراء الحكوميين في تحديد العناصر الرئيسية لمشروع أول يستخدم كأساس للمشاورات غير الرسمية. |
6. REMERCIE la Fédération sportive de la solidarité islamique pour avoir organisé et pris en charge la réunion d'experts intergouvernementaux chargés d'élaborer le document de travail préparatoire à la première conférence islamique des ministres de la jeunesse et des sports. | UN | 6 - يعرب عن شكره للاتحاد الرياضي للتضامن الإسلامي على استضافته وتنظيمه لاجتماع الخبراء الحكوميين من أجل إعداد ورقة العمل التحضيرية لمؤتمر الإسلامي الأول لوزراء الشباب والرياضة. |
L'auto-évaluation en prévision de la Réunion d'experts gouvernementaux ne fait pas double emploi avec les rapports nationaux de 2012 mais constitue un moyen supplémentaire de faciliter les préparatifs au niveau national. | UN | ولا يتوخى من عملية التقييم الذاتي في إطار التحضير لاجتماع الخبراء الحكوميين أن تكرر التقارير الوطنية لعام 2012، وإنما أن تكون أداة إضافية لتسهيل عملية التحضير على الصعيد الوطني. |
L'auto-évaluation en prévision de la Réunion d'experts gouvernementaux ne fait pas double emploi avec les rapports nationaux de 2012 mais constitue un moyen supplémentaire de faciliter les préparatifs au niveau national. | UN | ولا يتوخى من عملية التقييم الذاتي في إطار التحضير لاجتماع الخبراء الحكوميين أن تكرر التقارير الوطنية لعام 2012، وإنما أن تكون أداة إضافية لتسهيل عملية التحضير على الصعيد الوطني. |
10. Souligne l'importance de la contribution de la société civile à la mise en œuvre du Programme d'action dans le cadre des préparatifs de la Réunion d'experts gouvernementaux à composition non limitée; | UN | 10 - تؤكد أهمية إسهام المجتمع المدني في تنفيذ برنامج العمل فيما يتعلق بالتحضير لاجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية؛ |
10. Souligne l'importance de la contribution de la société civile à la mise en œuvre du Programme d'action dans le cadre des préparatifs de la Réunion d'experts gouvernementaux à composition non limitée ; | UN | 10 - تؤكد أهمية إسهام المجتمع المدني في تنفيذ برنامج العمل فيما يتعلق بالتحضير لاجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية؛ |
b) De convoquer à Genève au début de 1995, pour une durée d'une semaine, une session de la Réunion d'experts gouvernementaux de pays donateurs et d'institutions d'assistance financière et technique multilatérales et bilatérales avec des représentants des pays les moins avancés, afin de préparer la Réunion intergouvernementale de haut niveau; | UN | )ب( عقد دورة واحدة لاجتماع الخبراء الحكوميين للبلدان المانحة ومؤسسات المساعدة المالية والتقنية المتعددة اﻷطراف والثنائية مع ممثلي أقل البلدان نموا في أوائل عام ١٩٩٥ في جنيف، لمدة أسبوع واحد، تحضيرا للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى؛ |
c) En préparation de la Réunion intergouvernementale de haut niveau, une session de la Réunion d'experts gouvernementaux de pays donateurs et d'institutions multilatérales et bilatérales d'assistance financière et technique avec les représentants des pays les moins avancés devrait être convoquée au début de 1995 pour une durée d'une semaine; | UN | )ج( من أجل الاعداد للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى، ينبغي أن تُعقد في أوائل عام ٥٩٩١ لمدة أسبوع واحد دورة واحدة لاجتماع الخبراء الحكوميين للبلدان المانحة ومؤسسات المساعدة المالية والتقنية الثنائية والمتعددة اﻷطراف مع ممثلي أقل البلدان نموا؛ |
b) De convoquer, au début de 1995, pour une durée d'une semaine, à Genève, une session de la Réunion d'experts gouvernementaux de pays donateurs et d'institutions d'assistance financière et technique multilatérales et bilatérales avec des représentants des pays les moins avancés, afin de préparer la Réunion intergouvernementale de haut niveau; | UN | " )ب( عقد دورة لاجتماع الخبراء الحكوميين للبلدان المانحة ومؤسسات المساعدة المالية والتقنية المتعددة اﻷطراف والثنائية مع ممثلي أقل البلدان نموا في أواخر عام ١٩٩٥ في جنيف، لمدة أسبوع واحد، تحضيرا للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى؛ |
b) De convoquer à Genève au début de 1995, pour une durée d'une semaine, une session de la Réunion d'experts gouvernementaux de pays donateurs et d'institutions d'assistance financière et technique multilatérales et bilatérales avec des représentants des pays les moins avancés, afin de préparer la Réunion intergouvernementale de haut niveau; | UN | )ب( عقد دورة واحدة لاجتماع الخبراء الحكوميين للبلدان المانحة ومؤسسات المساعدة المالية والتقنية المتعددة اﻷطراف والثنائية مع ممثلي أقل البلدان نموا في أوائل عام ١٩٩٥ في جنيف، لمدة أسبوع واحد، تحضيرا للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى؛ |
b) De convoquer, au début de 1995, pour une durée d'une semaine, à Genève, une session de la Réunion d'experts gouvernementaux de pays donateurs et d'institutions d'assistance financière et technique multilatérales et bilatérales avec des représentants des pays les moins avancés, afin de préparer la Réunion intergouvernementale de haut niveau; | UN | )ب( عقد دورة لاجتماع الخبراء الحكوميين للبلدان المانحة ومؤسسات المساعدة المالية والتقنية المتعددة اﻷطراف والثنائية مع ممثلي أقل البلدان نموا في أواخر عام ١٩٩٥ في جنيف، لمدة أسبوع واحد، تحضيرا للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى؛ )٤( منشور اﻷمم المتحدة، رقم المبيع A.94.II.D.4.. |
Troisième consultation officieuse ouverte à tous avec le Président désigné de la Réunion d'experts gouvernementaux à composition non limitée sur le Programme d'action des Nations Unies sur les armes légères et de petit calibre (New York, 9 - 13 mai 2011) (organisée par la Mission permanente de la Nouvelle-Zélande) | UN | المشاورة المفتوحة الثالثة للرئيس المُعَـيَّن لاجتماع الخبراء الحكوميين مفتوح باب العضوية المعني ببرنامج العمل المتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة (نيويورك، من 9 إلى 13 نيسان/أبريل 2011) (تُجريها البعثة الدائمة لنيوزيلندا) |
Troisième consultation officieuse ouverte à tous avec le Président désigné de la Réunion d'experts gouvernementaux à composition non limitée sur le Programme d'action des Nations Unies sur les armes légères et de petit calibre (New York, 9 - 13 mai 2011) (organisée par la Mission permanente de la Nouvelle-Zélande) | UN | المشاورة المفتوحة الثالثة للرئيس المُعَـيَّن لاجتماع الخبراء الحكوميين مفتوح العضوية المعني ببرنامج العمل للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة (نيويورك، من 9 إلى 13 أيار/مايو 2011) (تُجريها البعثة الدائمة لنيوزيلندا) |
Troisième consultation officieuse ouverte à tous avec le Président désigné de la Réunion d'experts gouvernementaux à composition non limitée sur le Programme d'action des Nations Unies sur les armes légères et de petit calibre (New York, 9 - 13 mai 2011) (organisée par la Mission permanente de la Nouvelle-Zélande) | UN | المشاورة المفتوحة الثالثة للرئيس المُعَـيَّن لاجتماع الخبراء الحكوميين مفتوح العضوية المعني ببرنامج العمل للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة (نيويورك، من 9 إلى 13 أيار/مايو 2011) (تنظمها البعثة الدائمة لنيوزيلندا) |
Troisième consultation officieuse ouverte à tous avec le Président désigné de la Réunion d'experts gouvernementaux à composition non limitée sur le Programme d'action des Nations Unies sur les armes légères et de petit calibre (New York, 9 - 13 mai 2011) (organisée par la Mission permanente de la Nouvelle-Zélande) | UN | المشاورة المفتوحة الثالثة للرئيس المُعَـيَّن لاجتماع الخبراء الحكوميين مفتوح العضوية المعني ببرنامج العمل للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة (نيويورك، من 9 إلى 13 أيار/مايو 2011) (تنظمها البعثة الدائمة لنيوزيلندا) |
Troisième consultation officieuse ouverte à tous avec le Président désigné de la Réunion d'experts gouvernementaux à composition non limitée sur le Programme d'action des Nations Unies sur les armes légères et de petit calibre (New York, 9 - 13 mai 2011) (organisée par la Mission permanente de la Nouvelle-Zélande) | UN | المشاورة المفتوحة الثالثة للرئيس المُعَـيَّن لاجتماع الخبراء الحكوميين مفتوح العضوية المعني ببرنامج العمل للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة (نيويورك، من 9 إلى 13 أيار/مايو 2011) (تنظمها البعثة الدائمة لنيوزيلندا) |
REMERCIE la Fédération sportive de la solidarité islamique pour avoir organisé et pris en charge la réunion d'experts intergouvernementaux chargés d'élaborer le document de travail préparatoire à la première conférence islamique des ministres de la Jeunesse et des Sports. | UN | 8- يعرب عن شكره للاتحاد الرياضي للتضامن الإسلامي على استضافته وتنظيمه لاجتماع الخبراء الحكوميين من أجل إعداد ورقة العمل التحضيرية لمؤتمر الإسلامي الأول لوزراء الشباب والرياضة. |
Cet atelier a été organisé en préparation de la réunion des experts gouvernementaux organisé par l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement (UNIDIR) à Dakar, Sénégal du 28 au 29 avril 2009. | UN | وقد نُظمت هذه الحلقة في إطار التحضير لاجتماع الخبراء الحكوميين الذي نظمه معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح في داكار بالسنغال في الفترة من 28 إلى 29 نيسان/أبريل 2009. |