Je pense que Walid me surveillait sur ordre de mon frère. | Open Subtitles | اعتقد ان مهم وليد الاساسية كانت ان يبقى عينة على لاخى |
T'es venue ici pour me dire que tu aimes mon frère ? | Open Subtitles | اتيتى هنا لتخبرينى بحبك لاخى ؟ |
Ouais, tu sais, je t'ai vu et j'allais dire à mon frère Buzz : | Open Subtitles | نعم اعرف .. لقد رايتك وكنت... على وشك ان اقول لاخى باز |
Michel-Ange avait dessiné le dôme sur une feuille, mais on laissa mon frère trouver le moyen de l'ériger au milieu des Cieux. | Open Subtitles | لقد كان مايكل انجلو هو الذى رسم السقف على قطعة من ورق... ولكنة ترك لاخى ليفكر بطريقة... ليرفع السقف .. |
On pourrait crécher chez mon frère à South Beach. | Open Subtitles | اظن اننا سنذهب لاخى فى ساوث بيتش |
C'est un honneur de pouvoir faire ça pour mon frère et sa famille. | Open Subtitles | وسعيدة من اجل فعل ذلك لاخى وعائلتة |
Ma mère m'a légué la maison, et à mon frère, elle a légué la ferme. | Open Subtitles | والدتى تركت لى المنزل و لاخى عقار ريفى |
Sébastien... je pourrais finir comme mon frère. | Open Subtitles | ما حدث لاخى كان من الممكن ان يحدث لى |
Excuse mon frère, Ken. Je sais qu'il est cynique. | Open Subtitles | انا اسفه بالنسبه لاخى يا كين |
Hé, fais pas ça à mon frère! | Open Subtitles | هاى, لا يجب عليك فعل هذا لاخى |
Ils ont agi avec lui comme avec mon frère, Alex. | Open Subtitles | فعلوا بة ما فعلوه لاخى اليكس. |