La réunion était présidée par Armando Lara Yaffar, Président du Comité. | UN | 4 - ورأس الاجتماع أرماندو لارا يافار رئيس اللجنة. |
Les experts ont élu Mme Brown première Vice-Présidente, M. Lara Yaffar deuxième Vice-Président et M. Lee troisième Vice-Président, par acclamation dans tous les cas. | UN | وانتخب الخبراء بالتزكية السيدة براون نائبة أولى للرئيس، والسيد لارا يافار نائبا ثانيا للرئيس، والسيد لي نائبا ثالثا للرئيس. |
Un sous-comité, composé de M. Lee (coordonnateur) et de M. Silitonga, M. Lara Yaffar, M. Zhang, M. Garcia Prats et M. Sasseville, a été créé à cet effet. | UN | وقد عُينت لجنة فرعية يتولى تنسيق أعمالها السيد لي وتضم السيد سيليتونغا والسيد لارا يافار والسيد زانغ والسيد غارسيا براتس والسيد ساسيفيل. |
Les documents ont été présentés par M. Lara Yaffar et par M. Ricardo Carrasco, observateur du Mexique. | UN | وقد قدم الورقتين السيد لارا يافار وريكاردو كاراسكو، المراقب عن المكسيك. |
Présentateurs : Secrétariat, M. Armando Lara Yaffar et autres intervenants | UN | مقدمو الموضوع: الأمانة العامة والسيد أرماندو لارا يافار وآخرون |
Nom : M. Armando Lara Yaffar | UN | الاسم: السيد أرماندو لارا يافار |
À cette séance, Armando Lara Yaffar a été élu Président du Comité. | UN | 9 - وفي ذلك الاجتماع انُتخب السيد أرماندو لارا يافار رئيسا للجنة. |
Nom : M. Armando Lara Yaffar | UN | الاسم: السيد أرماندو لارا يافار |
Un sous-comité, composé de M. Lee (coordonnateur) et de M. Silitonga, M. Lara Yaffar, M. Zhang, M. Garcia Prats et M. Sasseville, a été constitué. | UN | وقد عينت لجنة فرعية لهذا الغرض يتولى تنسيق عملها السيد لي، وتضم السيد سيليتونغا والسيد لارا يافار والسيد زانغ والسيد جارسيا براتس والسيد ساسيفيل. |
Le nouveau bureau est par conséquent composé comme suit : Armando Lara Yaffar, Président, Tizhong Liao, premier Vice-Président, Anita Kapur, deuxième Vice-Présidente, et Henry Louie, troisième Vice-Président. | UN | ويتألّف المكتب الجديد بالتالي من أرماندو لارا يافار رئيسا، وتيزونغ لياو نائبا أول للرئيس، وأنيتا كابور نائبة ثانية للرئيس، وهنري لوي نائبا ثالثا للرئيس. |
M. Armando Lara Yaffar (Mexique), Directeur adjoint de la Division des conventions internationales à la Direction des impôts du Ministère des finances. | UN | السيد أرماندو لارا يافار (المكسيك)، نائب مدير شعبة المعاهدات الدولية في إدارة الإيرادات بوزارة المالية. |
En consultation avec M. Lara Yaffar, Mme Ayala et M. Liao, M. Brunetti élaborera pour la deuxième session une version révisée et raccourcie du manuel. | UN | 133 - سيقوم السيد برونيتي بالتشاور مع السيد لارا يافار والسيدة إيالا والسيد لاو بإعداد نسخة أقصر ومنقحة من الدليل تعرض على الدورة المقبلة. |
À la même séance, le Président du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale à sa neuvième session, Armando Lara Yaffar (Mexique), a présenté au Conseil le rapport du Comité. | UN | ٣ - وفي الجلسة نفسها، عرض أرماندو لارا يافار (المكسيك)، رئيس لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية في دورتها التاسعة، تقرير اللجنة المقدم إلى المجلس. |
Le Président de la neuvième session du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale, Armando Lara Yaffar (Mexique), et un membre du Comité, Stig Sollund (Norvège), ont également participé au débat interactif. | UN | ٨ - وشارك في المناقشة التحاورية أيضا أرماندو لارا يافار (المكسيك)، رئيس الدورة التاسعة للجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية وستيغ سولند (النرويج) أحد أعضاء اللجنة. |
M. Armando Lara Yaffar (Mexique) | UN | السيد أرماندو لارا يافار (المكسيك) |
M. Armando Lara Yaffar (Mexique) | UN | السيد أرماندو لارا يافار (المكسيك) |
M. Armando Lara Yaffar (Mexique) | UN | السيد أرماندو لارا يافار (المكسيك) |
Armando Lara Yaffar (Mexique) | UN | أرماندو لارا يافار (المكسيك) |
Armando Lara Yaffar (Mexique) | UN | أرماندو لارا يافار (المكسيك) |
Armando Lara Yaffar (Mexique) | UN | أرماندو لارا يافار (المكسيك) |