i) Dérogations pluriannuelles pour l'utilisation du bromure de méthyle; | UN | ' 1` الإعفاءات متعددة السنوات بالنسبة لاستخدام بروميد الميثيل؛ |
i) Dérogations annuelles pour l'utilisation du bromure de méthyle | UN | ' 1` إعفاءات متعددة السنوات لاستخدام بروميد الميثيل |
iii) Dérogations pluriannuelles pour l'utilisation du bromure de méthyle | UN | ' 3` إعفاءات متعددة السنوات لاستخدام بروميد الميثيل |
iv) Evaluation de l'autorisation normative d'utiliser du bromure de méthyle pour la quarantaine, les traitements préalables à l'expédition et la fumigation des palettes de bois; | UN | ' 4` تقييم التصريح التقنيني لاستخدام بروميد الميثيل في مجالات الحجر الصحي ومعالجات مـا قبل الشحن وعوامل التصنيع والتبخير المطهر للأقراص الخشبية؛ |
Il a aussi commencé à travailler sur des projets de démonstration afin d'essayer des produits remplaçant le bromure de méthyle, un pesticide qui contient des CFC, dans les utilisations agricoles. | UN | كما بدأ البرنامج الإنمائي مشاريع تجريبية لاختبار بدائل لاستخدام بروميد الميثيل، وهو من المبيدات الحشرية التي تحتوي على غازات الهيدروكربونات المفلورة، في الاستخدامات الزراعية. |
1. Dérogations pluriannuelles pour l'utilisation de bromure de méthyle | UN | 1 - الإعفاءات متعددة السنوات بالنسبة لاستخدام بروميد الميثيل |
Dérogations pluriannuelles pour l'utilisation du bromure de méthyle; | UN | `3` إعفاءات متعددة السنوات لاستخدام بروميد الميثيل؛ |
D. Dérogations pluriannuelles pour l'utilisation du bromure de méthyle | UN | دال - الإعفاءات المتعددة السنوات لاستخدام بروميد الميثيل |
2. Point 4 b) : Octroi de dérogations pluriannuelles pour l'utilisation du bromure de méthyle (décision XVI/3) | UN | 2- البند 4(ب): الإعفاءات متعددة السنوات لاستخدام بروميد الميثيل (المقرر 16/3) |
4. Point 5 d) : Dérogations pluriannuelles pour l'utilisation du bromure de méthyle (Rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.18/10 par. 94) et décision XVI/3) | UN | 4 - البند 5 (د): الإعفاءات المتعددة السنوات لاستخدام بروميد الميثيل (تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (الفقرة 94 من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/10) والمقرر 16/3) |
d) Dérogations pluriannuelles pour l'utilisation du bromure de méthyle | UN | (د) الإعفاءات متعددة السنوات لاستخدام بروميد الميثيل |
d) Dérogations pluriannuelles pour l'utilisation du bromure de méthyle (rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.18/10), par. 94) | UN | (د) الإعفاءات المتعددة السنوات لاستخدام بروميد الميثيل (تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (UNEP/OzL.Pro.18/10)، الفقرة 94) |
d) Dérogations pluriannuelles pour l'utilisation du bromure de méthyle (rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.18/10), par. 94); | UN | (د) الإعفاءات المتعددة السنوات لاستخدام بروميد الميثيل (تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (UNEP/Ozl.Pro.18/10)، الفقرة 94)؛ |
d) Dérogations pluriannuelles pour l'utilisation du bromure de méthyle (rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.18/10), par. 94); | UN | (د) الإعفاءات المتعددة السنوات لاستخدام بروميد الميثيل (تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (UNEP/OzL.Pro.18/10، الفقرة 94)؛ |
4. Evaluation de l'autorisation normative d'utiliser du bromure de méthyle pour la quarantaine, les traitements préalables à l'expédition et la fumigation des palettes de bois | UN | 4 - تقييم التصريح التقنيني لاستخدام بروميد الميثيل في مجالات الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن وعوامل التصنيع والتبخير المطهر للأقراص الخشبية |
I. Décision XVI/... : Evaluation de l'autorisation normative d'utiliser du bromure de méthyle pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition, les produits intermédiaires et la fumigation des palettes de bois Projet de décision soumis par le Guatemala puis par la Colombie | UN | طاء - المقرر 16/__: مشروع مقرر عن تقييم الترخيص التقنيني لاستخدام بروميد الميثيل لأغراض الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن والمواد الوسيطة وتبخير الألواح الخشبية، مقدم من غواتيمالا وأدخلت كولومبيا تعديلات عليه |
Constatant que le Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle a, dans son rapport pour 2002, reconnu explicitement qu'il n'existe actuellement aucun produit de remplacement du bromure de méthyle pour la stabilisation des dattes à taux d'humidité élevé dans aucun pays, | UN | إذ يدرك أن لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل، في تقريرها لعام 2002، قد اعترفت بصراحة بأنه لا توجد حالياً أية بدائل لاستخدام بروميد الميثيل في معالجة التمور ذات المحتوى العالي من الرطوبة، بصدد اعتمادها لدى أي بلد من بلدان العالم، |
Les demandes de dérogation pour utilisations critiques présentées pour 2007 comportaient 16 demandes pour l'utilisation de bromure de méthyle sur les structures et les marchandises. | UN | 121- وخلال جولة عام 2007 لتعيينات الاستخدامات الحرجة، قدمت الأطراف 16 تعييناً لاستخدام بروميد الميثيل في الهياكل والسلع. |
Dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle accordées aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 pour 2011 | UN | إعفاءات الاستخدامات الحرجة الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لاستخدام بروميد الميثيل لعام 2011 |
Résolue à faire en sorte que les dérogations pour utilisations critiques soient mises en œuvre de telle manière qu'elles permettent de lever les obstacles à l'adoption ultérieure de solutions de remplacement et de mettre en place des mesures de dissuasion à l'utilisation du bromure de méthyle, | UN | وتصميماً منه على أي إعفاءات للاستخدامات الحرجة ينبغي تنفيذها بطريقة تزيل العوائق من طريق مواصلة اعتماد بدائل وخلق مثبطات لاستخدام بروميد الميثيل، |