| Chéri, Baker est un trou paumé, pas loin de Las Vegas. | Open Subtitles | عزيزي, ان بايكر مجرد منطقة قذرة عبر لاس فيجاس |
| Voici des images numériques de M. Traceur prises à Las Vegas ces 10 derniers mois. | Open Subtitles | هناك صور عديدة للسيد تراسر فى لاس فيجاس خلال العشرة أشهر الماضية |
| Une rumeur dit qu'avant que tu te maries avec Alfie Shepridge, tu travaillais à Las Vegas. | Open Subtitles | هناك شائعة انك قبل ان تتزوجي الفي شبردج كنت تعملين في لاس فيجاس |
| Ce sont les trois plus gros casinos de Las Vegas. | Open Subtitles | هم اكثر ثلاث كازينوهات ربحاً في لاس فيجاس |
| Je nous imagine au milieu du désert dans une belle oasis qu'on appelle Las Vegas. | Open Subtitles | وهذا يضمن واحة صغيرة من السحر في وسط الصحراء مثل "لاس فيجاس" |
| J'ai lu un article sur un patron de Las Vegas qui disait qu'on peut tout savoir sur une personne simplement en analysant son langage corporel, et pour le moment tu repousses les gens. | Open Subtitles | قرأت مقال عن مدير نادي قُمار في لاس فيجاس قال فيه أنك بإمكانك معرفة كل شيء عن شخص ما بمجرد قراءة لغة جسده |
| Las Vegas est une ville magnifique, mais ce n'est pas un endroit pour élever une famille. | Open Subtitles | لاس فيجاس مدينة مُدهشة لكنة ليس مكاناً لتربية العائلة |
| A Las Vegas, on n'a pas connu pareille chaleur depuis dix ans. | Open Subtitles | لاس فيجاس لم تواجه حرارة مثل تلك خلال 10 اعوام |
| Ils veulent faire un genre de Las Vegas à Ostie : casinos... | Open Subtitles | إنّهم يريدون إحضار لاس فيجاس إلى أوسيتا، كازينوهات |
| Je ne sais pas. Il est venu de Las Vegas il y a 8 mois. | Open Subtitles | إنتقل من لاس فيجاس قبل حوالي ثمانية شهور. |
| On m'a placé dans une famille d'accueil... et on a déménagé à Las Vegas. | Open Subtitles | ذهبت الي بيت فوستر ذهبنا الى الغرب إلى لاس فيجاس |
| Surtout quand c'est une nana. Bibiche, le déluge cesserait si je te disais que Daffy est parti pour Las Vegas avec DJ? | Open Subtitles | إسمعي, إبدأي بسماع ما سأخبرك به لقد ذهب إلى لاس فيجاس مع ذلك الرجل دي جي |
| Elle avait dans sa voiture une liste des hôtels de Las Vegas. | Open Subtitles | تحوي نشرات عن لاس فيجاس وقائمة بفنادق فيجاس |
| Une fille de 19 ans ne part pas seule pour Las Vegas. | Open Subtitles | فتاة في الـ19 من عمرها لن تذهب إلى لاس فيجاس وحدها |
| Si le vent change substantiellement pendant les prochaines heures, les radiations pourraient être portées vers Las Vegas. | Open Subtitles | وستنتقل الرياح جوهريا بالساعات المقبلة ريما ستذهب الرياح الى لاس فيجاس |
| Cynthia, est-ce que j'ai regardé dans votre sac ce soir... ou à n'importe quel moment depuis que vous êtes à Las Vegas. | Open Subtitles | هل قمت بالنظر إلى حقيبتكي الليلة ؟ او في اي وقت منذ مجيئكي إلى لاس فيجاس |
| On savait que Las Vegas était la capitale mondiale du divertissement... mais on ne savait pas qu'il y avait du divertissement partout. | Open Subtitles | "كنا نعلم أن "لاس فيجاس هي عاصمة التسلية في العالم لم نكن نعلم أن التسلية في كل مكان |
| Je dois aller à Las Vegas avec des amis pour un mariage. | Open Subtitles | يجب أن أذهب مع أصدقائى الى لاس فيجاس لحضور زفاف |
| Va faire tes bagages maintenant et réjouis-toi, tu vas à Las Vegas. | Open Subtitles | والآن اذهبى لاعداد احتياجاتك وافرحى واذهبى الى لاس فيجاس |
| Veux-tu voir, Papa, ce que ton fils a voulu me faire en état d'ivresse, à l'hôtel de Las Vegas aprés avoir verrouillé les portes derrière moi ? | Open Subtitles | هل تريد أن ترى يا أبى ما كان يريد ابنك فعله؟ وهو سكران.. فى الفندق فى لاس فيجاس |
| Le bébé est une conséquence d'un spring break à Vegas. | Open Subtitles | الطفل هو نتيجة لرحلة عطلة الربيع الى لاس فيجاس. |
| Je n'ai jamais vu les lumières de Vegas. | Open Subtitles | اعرف انا فقط لم ارى ابدا اضواء لاس فيجاس من قبل |