ويكيبيديا

    "لا آكل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ne mange pas
        
    • je mange pas
        
    • mange pas de
        
    • pas manger
        
    • ne mange jamais
        
    OK, je ne mange pas de chevreuil. Mais on doit pouvoir trouver un truc ! Open Subtitles حسناً، لا آكل لحم الأيل، ولكن لا بدّ من وجود ثغرة أخرى
    Je ne mange pas à mon bureau et je ne travaille pas à ma place. Open Subtitles أنا لا آكل على كرسي المكتب كما لا أعمل وأنا في مكاني
    Je ne mange pas de poulet, la soupe est aux nouilles. Open Subtitles أنا لا آكل دجاج لذا هو فقط شوربة معكرونة
    Ma mère avait peur que je mange pas assez de protéines, du coup elle m'envoyait tous les mois des colis et ils voyageaient bien, parce que, tu vois, ils étaient serrés comme... Open Subtitles امي كانت قلقه علي انني لا آكل كميه كافيه من البروتين فقامت بارسال هذه الاشياء كشحنات شهريه لي ويصلون بسلامه
    Je ne mange pas de poulet, la soupe est aux nouilles. Open Subtitles أنا لا آكل دجاج لذا هو فقط شوربة معكرونة
    Je sais que si je ne mange pas, je deviens grincheux. Open Subtitles أعرف من نفسي حين لا آكل اصبح عصبي المزاج
    Je ne mange pas de sushis et je ne prends pas le métro, mais ça m'intéresse. Open Subtitles انا لا آكل السوشي ولا استقل القطار النفقي ولكن هذا كان شيقا بالنسبة لي
    Donc vous pensez que c'est quelqu'un de l'intérieur. T'as gâché ton argent. Je ne mange pas de bouffe réchauffée. Open Subtitles إذن أنت تعتقد إن هذا عمل داخلي لقد أهدرت مالك , أنا لا آكل الأغذية المعالجة بالأشعة
    Ma femme va être en colère parce que je ne mange pas sainement, donc j'essaie. Open Subtitles ولكن زوجتي كانت غاضة علي لأني لا آكل أكل صحي وها أنا احاول
    Euh, non. Je suis désolé, je ne mange pas de légumes à racines. Open Subtitles آسف لا آكل جذور النباتات فعند اقتلاع النباتات الدرنية يموت الكوكب بأسره
    Je ne mange pas de viande rouge. Je vois du sang toute la journée. Open Subtitles لا آكل اللّحوم الحمراء، فإنّي أطالع الدماء طيلة اليوم.
    Quand je ne mange pas de humus et que je ne me branle pas, je fais du porno léger. Open Subtitles عندما لا آكل الحمص و أستمني بلا هوادة أنا أمثل في الأفلام الإباحية المخففة
    Je ne mange pas le matin mais c'est son petit-déj'préféré. Open Subtitles وأخبرتها بأنني لا آكل الفطور ولكنها قالت بأنها وجبتها المفضلة
    On est pas connus pour avoir les mains propres. Je ne mange pas de son de blé. Open Subtitles لسنا معروفين بالسمعة الجيده أنا لا آكل النخالة
    Je ne mange pas cette merde. Toi peut-être, mais pas moi. Open Subtitles أنا لا آكل هذا الهراء، أنت تظنين، لكن لا آكله
    je mange pas de viande, mais je vais pas digérer ça. Open Subtitles ،قد لا آكل اللحوم ولكني لن أصمت على ذلك الظلم
    C'est un animal. je mange pas d'animaux. Open Subtitles الدجاج كالحيوانات يا أبى، و أنا لا آكل حيوانات
    En fait, ils disent que je ne devrais pas manger jusqu'à après la chirurgie, à cause de l'anesthésie. Open Subtitles اه، في الواقع، قالوا يجب أن لا آكل حتى بعد العملية، بسبب التخدير.
    Je ne mange jamais avant un match. Open Subtitles وأنا لا آكل قبل مباراة كبيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد