J'espère que non parce que je pense que j'ai mal aux couilles. | Open Subtitles | لا أتمنى ذلك، لأني أفكر إلى أي مدى تآذيت خصيتيي |
J'espère que non. Je redoute plus l'onde de choc. | Open Subtitles | , لا أتمنى ذلك . أنا قلق أكثر بشان موجة الإهتزاز |
- en tant que mère, J'espère que non - ouais, d'accord je vais regarder ça | Open Subtitles | كوالدة لا أتمنى ذلك نعم صحيح سوف أبحث في الأمر |
J'espère pas. | Open Subtitles | يا إلهي، لا أتمنى ذلك |
Je ne veux pas d'un fils d'apothicaire comme gendre. | Open Subtitles | لا أتمنى إبن صيدلي إلى هذه العائلة أكثر مما لا تريديه أنتِ |
Non, je ne souhaite pas que mon pays s'enlise dans une paix factice. | UN | لا، إنني لا أتمنى أن يغوص بلدي في ثنايا سلام زائف. |
Je ne voudrais pas qu'il en soit ainsi. J'imagine que vous êtes d'accord avec moi. | Open Subtitles | لا أتمنى أن يحصل ذلك يُـخال ليّ أنك ستوافقنيّ الرأي |
J'espère que non parce que j'ai l'intention de me saouler. | Open Subtitles | لا أتمنى هذا، لاننى أريد أن أصبح عنيفة |
- C'était pas comme ça. - J'espère que non, Charlie. | Open Subtitles | لم يكن يستحق أتدري - لا أتمنى ذلك يا شارلي - |
J'espère que non. | Open Subtitles | لا أتمنى ذلك أنا فقط سأقصد البنك |
- C'est grave ? - J'espère que non. | Open Subtitles | هل هذا جاد - لا اعرف و لكن لا أتمنى ذلك - |
J'espère que non. | Open Subtitles | لا أتمنى هذا نوعاً ما |
Dieu, J'espère que non. | Open Subtitles | ياإللهي, لا أتمنى ذلك |
J'espère que non. | Open Subtitles | يا إلهي, لا أتمنى ? لِكَـ |
J'espère pas. Je viens juste de rompre avec lui. | Open Subtitles | لا أتمنى ذلك لأنني أنفصلت عنه |
J'espère pas. | Open Subtitles | لا... أتمنى ذلك. |
Je veux certainement pas que tu gagnes, mais je ne veux pas que tu sois mal. | Open Subtitles | أنا قطعًا لا أريدُ لكِ الفوزَ، لكن لا أتمنى لكِ المرضَ. |
Hé bien, ma question, je ne souhaite pas... je ne veux pas présumer que tu as une grande connaissance des hommes, mais, tu t'y connais mieux que moi dans ce domaine. | Open Subtitles | حسناً, سؤالي, لا أتمنى ذلك, و هو لا أقصد أن أُلمح إلى أنك ,تملكين خِبرة واسعة بالرجال |
L'enfant que tu portes est un symbole de doute, un doute que je ne souhaite pas supporter. | Open Subtitles | الجنين الذي تحملينه هو رمزٌ للشك شك لا أتمنى تحمله |
Je ne voudrais pas me la mettre à dos. | Open Subtitles | لا أتمنى أن أكون عدوتها |
Je ne souhaiterais pas ça à mon pire ennemi. | Open Subtitles | أنا لا أتمنى ذلك على لى أسوأ عدو. الذي تتحدث عنه سيئة؟ |