C'est un courtier, supposé gérer notre argent, mais je ne lui fais pas confiance. | Open Subtitles | إنه مدير أعمال مفترض أن يراقب أموالنا لكنني لا أثق به |
Tip Jones est le meilleur faussaire qui soit, mais je ne lui fais pas confiance. | Open Subtitles | تذكّر، تيب جونز أفضل مزور ..في هذهالمهنة. لكنّي لا أثق به كثيراً. |
Je ne lui fais pas confiance et je ne suis pas le seul. | Open Subtitles | أنا لا أثق به ولست الوحيد الذي لا يثق به |
Verrouille ta porte, J'ai pas confiance en lui. | Open Subtitles | من فضلك أغلقي باب غرفتك الليله لا أثق به |
Ce n'est pas seulement à ses motivations politiques que je ne crois pas. | Open Subtitles | ليست نواياها السياسيه ما لا أثق به فقط. |
je n'ai pas confiance en toi, et je n'aime pas ça. | Open Subtitles | لا أثق بك، ولا أحب ما لا أثق به |
Attends. Je ne lui fais pas confiance. Je ne veux pas de lui dans mon bloc. | Open Subtitles | مهلا ، إسمعي ، أنا لا أثق به لا أريده في غرفة العمليات معي |
Je ne lui fais pas confiance non plus, mais il est l'Alpha russe et on ne va pas commencer quoi que ce soit avec lui pour le moment. | Open Subtitles | كما أنني لا أثق به لكنه هو ألفا الروسي ونحن لن نبدأ أي شيء ضده في الوقت الحالي |
Je ne lui fais pas confiance, mais si j'étais en Russie chassant un cabot qui a blessé ma meute, j'attendrais de lui la même aide que celle qu'il attend de moi. | Open Subtitles | أنا لا أثق به ولكن إذا كنت في روسيا مطاردة الكلب الذي يخطأ فى قطيعه |
Il sait que je ne lui fais pas confiance, et alors il a pris quelque chose qui m'appartiens, et il l'a ensorcelé. | Open Subtitles | هو يعلم بأنّي لا أثق به لذا أخذ شيئاً ما يخُصني |
Je ne lui fais pas confiance, mais il est indispensable pour notre opération. | Open Subtitles | لقد تأكدنا منه أنا أعنى , أنا لا أثق به ولكنه فى الواقع جزء قيم من جميع عملياتنا |
Je ne lui fais pas confiance, pas plus qu'aux autres ! | Open Subtitles | أنا لا أثق به, أنا لا أثق بأى أحد هنا أيضاً. |
- Je ne lui fais pas confiance. | Open Subtitles | في إيقاف المزيد من الأعمال الارهابية أنا لا أثق به |
Je ne lui fais pas confiance. Laisse-moi y aller. | Open Subtitles | أنا لا أثق به, اسمحوا لي أن أذهب في, |
- Cam! Je ne lui fais pas confiance pour qu'il finisse tout seul, Sam! | Open Subtitles | * لا أثق به فى أن يتم الجزء الخاص به * سام |
Eh bien, on les prendra au passage, et j'espère que vous avez un vrai pilote pour le Jumper parce que je ne lui fais pas confiance et que moi je n'arrive pas à faire voler ce truc tout droit. | Open Subtitles | سنحضرها الآن آمل أن تستعيني بطيّار حقيقي... لأنني لا أثق به ولا أجيد التحليق في مسار مستقيم |
J'ai pas confiance et je te sers à rien dans une rivière. | Open Subtitles | أنا لا أثق به ، ولن أفيدك قتيلاً أليس كذلك ؟ |
Je me sens obligée de croire quelque chose que je ne crois pas, et cette pression me rend parano. | Open Subtitles | أشعر بضغط لتصديق أمراً لا أثق به ...وهذا الضغط يجعلني أعاني جنون الارتياب |
Je ne l'aime pas, je n'ai pas confiance en lui. Il parle trop, pose beaucoup trop de questions. | Open Subtitles | لا أحبه، لا أثق به يسأل الكثير من الأسئلة |
J'y vais. Toi, surveille-le. Je me méfie de lui. | Open Subtitles | سأحضره أنا، اذهب إليه بالخارج راقبه فأنا لا أثق به |
II ne m'inspire pas confiance, ce type de la météo. | Open Subtitles | شيء ما حيال رجل النشرة الجوية لا أثق به |
Je ne pourrais pas confier cette maison ou cette famille à des mains auxquelles je ne fais pas confiance. | Open Subtitles | لا يمكنني تسليم هذا المنزل وهذه العائلة لأحد لا أثق به |