ويكيبيديا

    "لا أحاول أن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • n'essaie pas de
        
    • ne veux pas
        
    • ne cherche pas à
        
    • n'essaye pas de te
        
    • essaie pas de te
        
    • n'essaie pas d'
        
    • n'essaye pas de me
        
    • n'essaye pas de vous
        
    • n'essaye pas de faire la
        
    Je n'essaie pas de dire que Brett est un menteur, mais qu'en est-il de ce qui se passe juste là? Open Subtitles أنا لا أحاول أن أقول أن بريت كاذب لكن ماذا عن هذا هذا يذهب إلى هنا؟
    J'aurais voulu que ça se passe autrement. Je n'essaie pas de... Open Subtitles أتمني بأن الأشياء كانت مختلفة أنا لا أحاول أن
    Je n'essaie pas de vous dire comment réagir face à l'inceste, je vous dis juste qu'il y a plus que ce qu'on vous a dit. Open Subtitles لا أحاول أن أخبركم بما يجب ان تشعروا به و لكنني أخبركم بأنه هناك المزيد من الأشياء التي لا يخبرونكم بها
    Je ne veux pas être insensible, mais il faut passer à autre chose. Open Subtitles لا أحاول أن أخفف من خطورة الأمر هنا لكن يمكنك تخطي الأمر
    Je ne cherche pas à t'embêter. J'essaie d'être un ami. Open Subtitles أنا لا أحاول أن أتشاجر معك أنا فقط أحاول أن أكون صديقك,.
    Je n'essaye pas de te faire sentir mal, trésor, mais bon. Open Subtitles لا أحاول أن أجعلك تشعرين بالسوء و لكن هيّا
    Je n'essaie pas de te blesser, mais je ne peux pas te laisser faire ça, pas avant que tu aies laissé tout le monde dans ta vie essayer de te dissuader de faire ça, toi y compris. Open Subtitles أنا لا أحاول أن يصب عليك، ولكن أنا لا يمكن أن تسمح لك القيام بذلك، لا قبل كنت قد ترك الجميع في حياتك
    Je ne fais pas mon deuil. Je n'essaie pas de joindre ma mère. Open Subtitles أنا لا أرثيه، و لا أحاول أن أتواصل مع أمي لأرى كيف حالها
    Je n'essaie pas de tirer des ficelles, mais vous pourriez être reconnaissante. Open Subtitles أنا لا أحاول أن أتحكم بك، لكن يمكنك أن تُظهري بعض الإمتنان.
    Je n'essaie pas de faire un signe. Open Subtitles أنا لا أحاول أن أعطيهم تلميحاً هذا الصوت الذي أقوم به
    Je n'essaie pas de t'embrouiller, mais je suis le seul en qui tu peux avoir confiance ici. Open Subtitles إنّي لا أحاول أن أكون سياسيًا لكن إنّي الوحيد الذي يمكنك الثقة به هنا
    Je n'essaie pas de te dire comment tu dois faire. Open Subtitles اسمعي، إنني لا أحاول أن أخبركِ بما يجب أن تفعليه
    Ecoute,je ne veux pas passer pour une fille sans cœur, mais tu dois passer au dessus de tout ça. Open Subtitles انظري، انا لا أحاول أن أكون سيئة ولكن يجب أن تتخطي ذلك عليكِ أن تعودي للمستشفى
    Je suis désolée pour ce que je vais dire, et je veux que tu saches que je ne veux pas être méchante, mais je pense que tu devrais l'entendre de moi. Open Subtitles آسفة حقًا على ما سأقوله، وأريدكِ أن تعلمي أنني لا أحاول أن أكون حقيرة،
    Non, ça m'intéresse vraiment. Je ne cherche pas à me moquer. Open Subtitles لا أنا فعلاً مهتم أنا لا أحاول أن أهزأ منك
    Je ne cherche pas à faire la maline. Open Subtitles أنا لا أحاول أن أكون شخص ذكي أ, شيء مثل ذلك
    Je n'essaye pas de te manquer de respect... Open Subtitles أنا لا أحاول أن أقلل من احترام معاناتك..
    Tu dois être courageux. Je n'essaye pas de te faire du mal. Open Subtitles عليك ان تكون شجاعا انا لا أحاول أن أؤذيك
    Je n'essaie pas d'être l'Africain battu avec la moitié d'un pied ! Open Subtitles حسنًا، أنا لا أحاول أن أصبح أفريقي عاجز بنصف قدم
    Je n'essaye pas de me mettre entre vous deux. Open Subtitles لا أنا لا أحاول أن أتتدخل بينكم
    Je n'essaye pas de vous rendre malheureuse, ça vient d'en haut. Open Subtitles إنني لا أحاول أن أجعل من حياتكِ بائسة لكن هذا الأمر قادم من الإدارة
    Hey, je n'essaye pas de faire la morale. Je ne t'ai plus vu et tu n'es pas ce à quoi je m'attendais. Open Subtitles أنا لا أحاول أن أجعلك تتلعثم، لقد رأيتك فحسب لدقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد