Tout le monde s'en fout. Ils en ont rien à foutre. | Open Subtitles | لا أحد يحفل بك، لا أحد يهتم لأمرك البتة. |
Tout le monde s'en fout de cette merde. | Open Subtitles | لا أحد يهتم بتلك التفاهات ، لقد أصغى فحسب |
Enfin bref, peu importe ce qu'il se passe dans tes circuits intestinaux, On s'en fout. | Open Subtitles | لا يهم أي ما يجري بأنبوبك الهضمي لا أحد يهتم. |
Leur avis, On s'en fout, ils ont même pas Twitter. | Open Subtitles | لا أحد يهتم برأيهم، حتى أنهم لا يملكون حساب تويتر. |
S'il vous plaît, Personne ne se soucie de la quatrième personne à faire quelque chose. | Open Subtitles | الرجاء، لا أحد يهتم الشخص الرابع أن تفعل شيئا. |
Oui, elle s'en fiche, Tout le monde s'en fiche tant qu'il y a du tannot. | Open Subtitles | لا . إنها لا تهتم , لا أحد يهتم طالما لديهم التانوت |
Tout le monde se fout de tes groupes de viocs. | Open Subtitles | أبي ، لا أحد يهتم بفرقاتك الغنائية القديمة |
Tu sais, j'ai toujours été inquiet que Personne ne s'intéresse à ce que j'ai à dire, mais elle m'a fait réaliser que... | Open Subtitles | بأن لا أحد يهتم حول ما يجب أن أقوله لكنها جعلتني أرى نعم,لا أحد يهتم هل ساعدتني أم لا؟ |
On s'en fiche, Miles. Que feras-tu, Sam ? | Open Subtitles | لا أحد يهتم بك، ما الذي ستقدمينه يا سام؟ |
Autre déception : Tout le monde se fiche d'elle et de ses rêves. | Open Subtitles | وخطؤها الثالث أن لا أحد يهتم بها أو بأحلامها |
À moins que tu sois un président ou un serial killer, Tout le monde s'en fout ! | Open Subtitles | إلا إن كنتِ رئيسًا أو قاتل محترف لا أحد يهتم |
Si Tout le monde s'en fout, on pourrait faire Thanksgiving en décembre ? | Open Subtitles | حسنا إذا، لا أحد يهتم ما رأيكم أن نؤجل عيد الشكر إلى ديسمبر؟ |
Et Doris, Tout le monde s'en fout de ton rêve d'hier soir. | Open Subtitles | و يا دوريس لا أحد يهتم بماذا حلمتي ليلة البارحة |
L'original, pas le remake. On s'en fout des remakes moisis. | Open Subtitles | الفلم الأصلي , ليست النسخة لا أحد يهتم بالنسخ المقلدة |
On s'en fout. Il est plus gay que Peter Pan en patins à glace. | Open Subtitles | لا أحد يهتم وكأن الفتى أعطى ـ بيتر بان ـ زوجاً من الزلاجات |
On s'en fout si le bleu est plus bleu ou si tu as un odorat d'enfer. | Open Subtitles | لا أحد يهتم أن الألوان براقة أو أنك لديك حاسة شم قوية |
Personne ne se soucie de votre taille lorsque vous portez quelque chose comme ça. Je n'ai jamais vu un aussi beau travail avec des bijoux en pâte. | Open Subtitles | لا أحد يهتم بمدى طول قامتك عندما ترتدين واحدة من هذه لم أر أبدا عمل جميل بصناعة مجوهرات مزيفة |
Personne ne se soucie de ces personnes À moins qu'ils mangent d'autres personnes. | Open Subtitles | ونُخبرهم عن قٌصصِهم لا أحد يهتم بهؤلاء الناس |
Mon bureau aurait été trop évident, et Tout le monde s'en fiche si tu te fais attraper. | Open Subtitles | مكتبي سيكون واضحا جدا و لا أحد يهتم إذا ما ألقي القبض عليكِ |
Tout le monde s'en fiche de la façon dont je paie mes études, et Tout le monde s'en fiche pour toi aussi. | Open Subtitles | لا أحد يهتم, لا أحد يهتم كيف دفعت للجامعة, و لا أحد يهتم كيف دفعتيه أيضاً. |
Parce que Tout le monde se fout complètement du déplacement des plaques tectoniques. | Open Subtitles | لأنه لا أحد يهتم بالصفائح التكتونية المتحركة |
Personne ne s'intéresse à la gym. | Open Subtitles | أوه , آسفة , هذا صحيح لا أحد يهتم بالتربية البدنية |
On s'en fiche. J'ai besoin de cette pièce, alors abrège. | Open Subtitles | لا أحد يهتم بذلك , أنا بحاجة لتلك الغرفة في وقت ما |
Tout le monde se fiche de ton entretien stupide pour bosser dans ta stupide patate. | Open Subtitles | لا أحد يهتم بمقابلتك الغبية في محل البطاطس الغبية يا سو |
Et moi, mon vote n'intéresse personne... | Open Subtitles | و صوتي أنا.. لا أحد يهتم بالطبع |
Personne ne tient la boutique, je vais donc explorer. | Open Subtitles | لا أحد يهتم بالمخزن لذا، سأذهب لإكتشافه |