ويكيبيديا

    "لا أدري إن كنت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je ne sais pas si je
        
    • Je ne sais pas si j'
        
    • Vous vous
        
    • ne sais pas si vous
        
    • Je sais pas si vous
        
    • Je ne sais pas si tu
        
    • sais pas si tu t'
        
    Je ne sais pas si je t'aurais invitée sans ton accent britannique. Open Subtitles لا أدري إن كنت لأدعوك لولا لكنتك البريطانية.
    Je ne sais pas si je pourrais honorer ce rendez-vous, Open Subtitles لا أدري إن كنت قادرًا على حضور هذا الموعد
    Je ne sais pas si je peux continuer à vivre ma vie. Open Subtitles لا أدري إن كنت أستطيع الإستمرار بالعيش هكذا
    Je ne sais pas si j'appellerais ça comme ça. Open Subtitles لا أدري إن كنت سأسميه بذاك الإسم
    Je ne sais pas si j'en ai touché un. Open Subtitles لا أدري إن كنت أصبت أحداَ أم لا
    Vous vous rendez compte de ce que vous demandez ? Open Subtitles لا أدري إن كنت على دراية بهذا، لكن ما تطلبه كثير
    Je ne sais pas si vous savez ça ou pas, mais vous êtes une excellente programmeuse. Open Subtitles اسمعي لا أدري إن كنت تعلمين بهذا لكنك مطورة برامج موهوبة بعنف
    Je sais pas si vous savez, mais vous ne pouvez pas attendre. Open Subtitles لا أدري إن كنت تدرك ولكنك حقاً لاتستطيع إضاعة المزيد من الوقت
    Je ne sais pas si tu es un dieu, mais tout ce que je désirais, c'était ta présence et tes caresses. Open Subtitles لا أدري إن كنت إلهًا، ولكن كل ما كنت أتوق له كان وجودك واهتمامك.
    Je ne sais pas si je veux savoir ce que s'est. Open Subtitles لا أدري إن كنت أريد معرفة ما يعنيه ذلك
    Je ne sais pas si je suis masculine, mais oui, tu as raison. Open Subtitles لا أدري إن كنت وحشية ولكن نعم ، تعلمين أنتِ محقة
    Je ne sais pas si je suis à nouveau vivant, mais je ne suis plus complètement mort. Open Subtitles ,لا أدري إن كنت قد رجعت على قيد الحياة لكني لم أعد ميتا بتاتاً بعد الآن
    Je m'excuse, je dois le dire parce que Je ne sais pas si je vous reverrai un jour. Open Subtitles متأسف، لكن علي قول هذا لأني لا أدري إن كنت سأراكم مجددًا.
    Je suis désolée, je pensais être capable d'en parler mais Je ne sais pas si je peux. Open Subtitles أنا آسفة اعتقدت أنني كنت سأكون قادرة على التحدث بشأن هذا، لكن لا أدري إن كنت استطيع
    Je ne sais pas si je pourrai un jour te rendre les choses faciles. Open Subtitles لا أدري إن كنت سأكون الشخص الذي سيجعله سهلا
    Je ne sais pas si j'aime ou non. Open Subtitles لا أدري إن كنت أحبها أم لا
    Je ne sais pas si j'y crois ou pas. Open Subtitles لا أدري إن كنت أظن ذلك أم لا
    Vous vous rendez compte que je ne demande pas ? Open Subtitles لا أدري إن كنت على دراية بهذا، لكن هذا ليس طلبًا
    Je ne sais pas si vous pouvez l'aborder plus vite. Open Subtitles لا أدري إن كنت تستطيع الإسراع ربما 20 أو 25.
    Je sais pas si vous le savez, mais... beaucoup de commerçants par ici... Open Subtitles لا أدري إن كنت تعرف ذلك ولكن هناك الكثير من الباعة هنا
    - Où vas-tu aller ? Je ne sais pas si tu t'es regardé, mais tu es repérable dans une foule. Open Subtitles لا أدري إن كنت شاهدت مرآة مؤخراً الأحرى ألاّ تختلط بالناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد