C'est parce que je ne paie pas le loyer ? | Open Subtitles | هل هذا ، لأنني لا أدفع الآجار ؟ |
Je séduis la chair, je ne paie pas pour cela. | Open Subtitles | لستُ مهتمًا , أنا أرصُد الأثداء , لا أدفع لرؤيتهم |
Je ne paie pas le joueur que tu étais, mais celui que tu es aujourd'hui. | Open Subtitles | أنا لا أدفع لك لتكون اللاعب الذي تريد أن تكونه أنا أدفع لك لتكون اللاعب الذي أنت عليه الآن |
Et bien, je-je ne paye pas de loyer. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أدفع الإجار لحدِّ السّاعة. |
Eh bien, je ne bois pas et je ne paye pas pour jouer. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أشرب، وأنا لا أدفع حتى ألعب أيضا |
Je n'ai pas payé bien cher pour vous avoir. | Open Subtitles | أنا لا أدفع المال من أجلك أو من أجل صحبتك |
J'ai manqué un paiement, parce qu'on m'a dit de pas payer. Deux départements de la même banque disent des choses différentes. | Open Subtitles | وهذا لمَ أنا متأخر , هم أخبروني أن لا أدفع لقد كانوا فرعين مختلفين لنفس البنك |
EDUARDO: Taisez-vous, je ne vous paie pas pour vos croyances. | Open Subtitles | أغلق فمك فأنا لا أدفع لك مقابل معتقداتك. |
Ravi de négocier, mais je ne paie pas pour de la marchandise endommagée. | Open Subtitles | أنا سعيد للمفاوضة، لكني لا أدفع مقابل بضاعة تالفة |
Enfin, au moins je ne paie pas de pension. | Open Subtitles | بحق الجحيم ماذا على الأقل أنا لا أدفع لمساعدة الأطفال |
- Je ne paie pas pour des histoires. - Je vais te payer à manger. | Open Subtitles | أنا لا أدفع لأجل الأنباء - إذاً سأدعوك أنا - |
Je ne paie pas de congé de maternité aux chats. | Open Subtitles | أنا لا أدفع مقابل إجازة امومة للقطط. |
Je ne paie pas pour quelque chose que je n'ai pas commandé, mec. | Open Subtitles | أنا لا أدفع لأجل شيء لم أطلبه، يا رجل. |
Mais au moins je ne paie pas d'impôts | Open Subtitles | ، لكنّني لا أدفع الضرائب على الأقلّ. |
Je ne paie pas pour une histoire. | Open Subtitles | أنا لا أدفع ثمن الأنباء |
Je ne paie pas de loyer. | Open Subtitles | أنني لا أدفع إيجار المنزل. |
Je ne paye pas pour des produits fatigués. | Open Subtitles | إسمه أنا لا أدفع ثمن إنتاج سيء المظهر |
- Je ne paye pas pour qu'elle vienne. | Open Subtitles | أنت تفعل ذلك حقاً -أنا لا أدفع لهـا لتأتي |
Je ne paye pas une pute. | Open Subtitles | لا ، أنا لا أدفع لعاهرة. |
Tu n'es pas payé pour lire. | Open Subtitles | أنا لا أدفع لك لكي تقرأ انهم لم يقطعوا الرؤوس |
Ok, des nuits comme ça, je me sens mal de ne pas payer de taxes. | Open Subtitles | حسناً ، ليلة مثل هذه كنت قليلاً وسأشعر بتأنيب الضمير لأنني لا أدفع الضرائب |
Je ne vous paie pas pour organiser une séance de thérapie familiale. | Open Subtitles | أنا لا أدفع لك لأجل إستضافة دورة العلاج الأسري |