Je ne comprends pas. Je l'ai regardé. Je lui ai serré la main. | Open Subtitles | لا أستطيع فهم هذا لقد نظرت فى عينيه و صافحت يدة |
C'est quoi ? Je ne comprends pas. | Open Subtitles | لا أستطيع فهم ما تقوله أخرج ذلك الشيء من فمك |
Je comprends pas pourquoi tu fais ça. | Open Subtitles | لا أستطيع فهم ذلك.. لما تفعلين شيئاً كهذا؟ |
Je ne peux pas comprendre pourquoi un étranger est autorisé à témoigner ici aujourd'hui. | Open Subtitles | لا أستطيع فهم لماذا أجنبي يجري سمح للادلاء بشهادته هنا اليوم. |
Je ne saisis pas. Si ce n'est pas sa robe, à qui elle est ? | Open Subtitles | لا أستطيع فهم ذلك، ان لم يكن الزي الخاص بها اذا فمن صاحبه الأصلي ؟ |
Vous savez que je ne peux comprendre un mot de ce que votre mère dit. | Open Subtitles | وتعرف أنني لا أستطيع فهم كلمة مما تقول المرأة |
Je n'arrive pas à comprendre. QU'est ce qu'on loupe? | Open Subtitles | لا أستطيع فهم الوضع ، ماهي الحلقة المفقودة؟ |
Parce que parfois, Je ne comprends pas ces putains de mauvaises décisions que tu prends. | Open Subtitles | لأنه أحياناً لا أستطيع فهم لماذا تتخذ هذه القرارات السيئة. |
Je cherche, je cherche, et Je ne comprends pas. | Open Subtitles | لماذا فعلت هذا؟ أبحث و أبحث و لا أستطيع فهم الأمر. |
Je ne comprends pas la foi aveugle que tu as en l'homme. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع فهم إيمانك القوي في هذا الرجل |
J'ai toujours eu peur de toi. Je ne comprends pas. | Open Subtitles | كنت دائما أخاف منكِ أنا لا أستطيع فهم ذلك. |
Alors que Je ne comprends pas un traître mot de français ! | Open Subtitles | لقد تحدث لى بالفرنسية و لا أستطيع فهم أى كلمة منها. |
- C'est pas faux. - Je ne comprends pas ce qu'il se passe. | Open Subtitles | عادلٌ كفاية - لا أستطيع فهم مالذي يحصل، جيس - |
Je comprends pas ce que vous dites. | Open Subtitles | لا أستطيع فهم ما تقولين |
Je comprends pas. | Open Subtitles | لا أستطيع فهم هذا |
Je comprends pas. | Open Subtitles | لا أستطيع فهم الوضع |
Je ne peux pas comprendre pourquoi elle est si dur sur elle-même. | Open Subtitles | لا أستطيع فهم لماذا هي قاسيه على نفسها |
Je ne peux pas comprendre pourquoi tu voyages avec tellement de bagage, priya. | Open Subtitles | "لا أستطيع فهم لما تسافرى بكل هذه الحقائب بريا" |
Je ne saisis pas l'impulsion secrète, | Open Subtitles | لا أستطيع فهم الدافع السري |
J'ai peur des hommes comme vous car je ne peux comprendre votre nature. | Open Subtitles | الرجال أمثالك يخيفونني لأني لا أستطيع فهم لماذا يفعلون تلك الأفعال |
Tu sais, je n'arrive pas à comprendre... | Open Subtitles | لا أستطيع فهم الموضوع, لا بأس بأن تواعدي هال ياجر ولكن |